DictionaryForumContacts

 mbsokolova

link 21.12.2015 7:23 
Subject: Как лучше перевести с английского? gen.
I can make suggestions about trimming the excess material and assist the author in focusing the story (whether it is the plot to free the prisoners or simply to disrupt the trial, for example). I can also assist in making it more accessible to a western audience.

 Linch

link 21.12.2015 7:27 
Ни привета, ни ответа. К машине обратились.

 2eastman

link 21.12.2015 7:39 
Лучше всего - перевести самой всё, что сможете, и как сможете. И представить результат сюда. Опытные товарищи благожелательно поправят, хамы оборжут, но результат получите вернее, нежели ожидаючи, когда за Вас сделают Вашу работу или д/з.

 mbsokolova

link 21.12.2015 7:40 
Спасибо. Сама уже все перевела, как надо.

 Karabas

link 21.12.2015 15:00 
И - заметьте! - всего лишь за 17 (семнадцать) мгновений зимы. При этом не абы как, а "как надо". Похвально.

 Wolverin

link 21.12.2015 15:09 
конечно, "как надо". потому и не покажет никому.
вот чужой труд на шару - это оно предпочитает и очень любит...

 Yippie

link 21.12.2015 18:08 
Karabas
если учесть, что на извещение, что сама перевела, ушло, мимимум, секунд 5, то на перевод остается на 17, а 12 мгновений.
Вспомнился мгновенный перелет из Москвы в Ялту

 Andy

link 21.12.2015 22:53 

 Yippie

link 21.12.2015 23:14 
спасибо, andy, мы слышали..

 SRES**

link 21.12.2015 23:29 

 

You need to be logged in to post in the forum