Subject: Doctor of Philosophy (in Philosophy) или Doctor of Philosophical Sciences gen. Как перевести официально с рус. на англ. - доктор философских наук? Речь идет об официальном переводе диплома доктора философских наук.Нужен именно официальный перевод! |
Если имеется в виду пи-эйч-ди, то на наши деньги это кандидат (наук). |
почитайте http://en.wikipedia.org/wiki/Academic_degrees#Russia.2C_Ukraine_and_some_other_former_USSR_republics http://en.wikipedia.org/wiki/Candidate_of_Sciences#Branches_of_science |
Имеется в виду не пи-ейч-ди, а именно российский доктор философских наук! |
вот-вот, в Википедии написано |
тогда - "российский пи-ейч-ди", Russian PhD |
PhD ни при чём, посмотрите мою гуглоссылку |
В англ.яз. дипломах указывается именно Doctor of Philosophy (можно, кстати, найти много примеров в и-нете). Если в конкретной науке, то следующей строкой пишется Physics, например. А на сайте сиднейского университета написано Doctor of Philosophy (Science) http://sydney.edu.au/courses/Doctor-of-Philosophy-Science |
Hella (Елена), почитайте о различиях в системах учёных степеней в России и в "англ.яз." странах а до этого не сбивайте аскеров с толку |
|
link 21.07.2014 21:59 |
подмена понятий детектед в России не существует габилитации http://eng.iph.ras.ru/page52430544.htm |
Tante B, спасибо за ссылки. Ваша правда. |
Если это российский доктор философских наук, то, однозначно, он пишется Doctor of Science (Phil.) |
Personal Titles Personal titles are capitalized when referring to specific individuals; however, when used alone or in general contexts, they are lowercased. The following is а list of common Russian personal titles with their correct translation and abbreviation. Академик Academician, Acad. Доктор физ.-мат. наук Doctor of Physics and Mathematics, Dr. Sc. (Phys.-Math.) Кандидат г.-м. наук Candidate of Geology and Mineralogy, Cand. Sc. (Geol.-Min.) Профессор Professor, Prof. Доцент Associate Professor, Assoc. Prof. Директор Director (of ...), Dir. Заместитель директора Deputy Director, Dep. Dir. Председатель Chair (of…) Note that a candidate degree does not directly correspond to PhD. Some Russian scholars have Candidate of Science and PhD degrees obtained from different institutions. |
*** Note that a candidate degree does not directly correspond to PhD. Some Russian scholars have Candidate of Science and PhD degrees obtained from different institutions. *** not directly -- это правильно, но с кандидатами нынче стало легче принято какое-то международное соглашение о соответствии я уже выкладывала здесь ссылку на сам документ и информацию из Города переводчиков желающие могут найти самостоятельно а вот аналоги нашей докторской степени встречаются только в (некоторых) странах бывшего соцлагеря |
Получается, что при переводе нужно использовать Doctor of Science (Phil.)? Или все-таки Doctor of philosophical sciences? |