DictionaryForumContacts

 interp_tech

link 20.11.2013 22:41 
Subject: from header and trailer scrap gen.
The component inventory log must include but is not limited to:
o The reel number or equivalent control that provides unique identification.
o Date of usage
o Customer job number
o Number of images or modules placed on cards
o Number of rejected images or modules from header and trailer scrap
o Number of and reason for rejected images
что такое загадочное from header and trailer scrap?
Спасибо!

 muzungu

link 20.11.2013 22:49 
Чесслово, завидую вашей скорости перевода. Или вы втроем работаете над одним текстом?

Кстати, как вы переводите CCTV?

 interp_tech

link 20.11.2013 23:27 
да

 muzungu

link 20.11.2013 23:42 
тогда подскажу только, что CCTV - система видеонаблюдения

с технологией изготовления карточек знакомьтесь самостоятельно

 Wolverine

link 20.11.2013 23:56 
музунгу, зачем кормите?

 натрикс

link 20.11.2013 23:58 
Wolve, он не кормит, он пока прикармливает... усыновить хочет, благородное дело, чо...
http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=4&MessNum=304969&l1=1&l2=2

 San-Sanych

link 21.11.2013 0:01 
"Эй, вы трое, оба идите сюда!"
Эта Эльза Кальценбоген опять засрала всю первую страницу форума...

 Wolverine

link 21.11.2013 0:06 
Ох, не надо бы играться с клонами.

А вот ежели кто хочет посмотреть, к чему приводит полное непротивление злу клону, то милости прошу взглянуть на немецкий лингво-форум. Мысль (а кто же еще?) там давно укоренился, сам во всех ветках (!!) расположился, и клоны евонные делают "Übersetzung" сами себе. Кайф ему там полный.

 натрикс

link 21.11.2013 0:15 
*Ох, не надо бы играться с клонами.*
мне вот что интересно... меня вот значит модератор может за расхоженние с ним по богословским вопросам отрубить по айпи с форума, включая доступ к словарю... а вот с клонами какими-то гадскими - так уж прямо ничего и поделать нельзя... прям теорема ферма какая-то... или в наличии-отсутсвии желания дело?

 Wolverine

link 21.11.2013 0:27 
ну, может, клоны "им" траффик гонят, клики там, реклама, то да се.
но лишать доступа к словарю - это уже ни в какие ворота не лезет.
хотя тут много чего ни в какие ворота не лезет.
да ну их.

 Pchelka911

link 21.11.2013 7:25 
У них, наверное, любовь к английскому слишком велика, нам не понять...

 interp_tech

link 21.11.2013 7:56 
это вроде прицеп какой-то

 interp_tech

link 21.11.2013 8:31 
я у американца спросил, даже он не знает.

 interp_tech

link 21.11.2013 8:58 
неужели никому такое выражение не встречалось?

 interp_tech

link 22.11.2013 16:12 
начало и конец? только вот как перевести?

 Erdferkel

link 22.11.2013 16:48 
это же надо! 2004 г.! Бразилия! ну тролль, силён копать!
http://www.proz.com/kudoz/english_to_portuguese/it_information_technology/835744-header_and_trailer_scrap.html

 Erdferkel

link 22.11.2013 16:52 
докопался ведь зачем-то
https://www.pcisecuritystandards.org/documents/PCI_Card_Production_Physical_Security_Requirements_2013.pdf
а на лингво пока про ковры гадает... по стоматологии уже прошёлся и кроссовками позанимался
очень несобранный тролль!

 langcamp

link 23.11.2013 1:06 
может быть, это заголовок в газете?

 

You need to be logged in to post in the forum