Subject: Spezialisierte Fachübersetzer gen. специализирующиеся в определенной области специализированные переводчики.Мой вариант мне не особо нравится. Рада буду получить от коллег вариант получше (материал идет в печать). Спасибо заранее. |
оно и по-немецки масло масленое, как видно из этих отрывков: "Fachübersetzer spezialisieren sich auf eine oder mehrere Textsorten bestimmter Fachgebiete in bestimmten Sprachen, z. B. im Handels- oder Finanzwesen, in der Medizin oder Pharmakologie, in einem technischen Bereich oder im Rechtswesen." "Beim Übersetzungsbüro TypeTime kommen nur spezialisierte professionelle Übersetzer (sog. Fachübersetzer) zum Einsatz." вариант: переводчики-специалисты, работающие в определенной области? |
узкого профиля до кучи |
профильные переводчики https://www.google.ru/#newwindow=1&q=%22профильные+переводчики%22&btnK=Поиск+в+Google |
спасибо:))) |
узкопрофильные :) |
ещё вариант: (профессиональные) переводчики узкой специализации |
You need to be logged in to post in the forum |