Subject: crowdsourced citizen and social media monitoring; gen. Доброе утро,crowdsourced citizen and social media monitoring; - краудсорсинг граждан и мониторинг социальных сетей. Как по русски лучше сказать :) |
|
link 5.04.2017 3:45 |
почему crowdsourcED стало краудсорсИНГ ? чтобы лучше, надо внимательнее |
Да, странные вещи происходят с языком. Но грамматика остаётся неизменной. Спрашивающему нужно понять, что crowdsourced - это определение к monitoring. Вторым определением к monitoring есть citizen. Третьим определением к monitoring есть social media. Ну вот, теперь можно переводить. |
Спасибо, я поняла. Как будет по русски crowdsource |
|
link 5.04.2017 6:10 |
|
link 5.04.2017 6:19 |
артель |
раз краудсорсинг в языке уже есть, то вместо словарной неуклюжести м.б. взять что-то типа: мониторинг на базе краудсорсинга? |
|
link 5.04.2017 6:26 |
отличная идея! социально-медийный и общегражданский мониторинг на базе краудсорсинга |
|
link 5.04.2017 6:27 |
и еще модное слово "гибридный" туда ввернуть! |
и насчёт получения синергетического эффекта не забыть вляпать! :-) |
You need to be logged in to post in the forum |