Subject: Восстановить исходник gen. Доброго всем дня!Перевожу документ (рекламного характера) - явно переведенный когда-то с англ. на рус. Теперь задача - перевод в обратную сторону. Все более-менее переводится, но есть закавыка: "Гарантия от протечек" - никак не приходит в голову, что было изначально. Есть у кого идеи? Заранее благодарен. P.S. мои варианты: No leak warranty / Leakproof warranty но как-то не очень нравится. |
спасибо, я в курсе про гугл и что такой вариант используется, но не уверен, что он наилучший. В гугле еще и не такое можно найти. Нужны еще идеи дополнительно к моим. |
ну гарантия, что не будет протечек и защита от оных вроде как разные вещи в принципе. |
Это смотря о каком устройстве речь и кому предназначена реклама. |
Спасибо что попытались )))) |
You need to be logged in to post in the forum |