DictionaryForumContacts

 Estrella2012

link 22.07.2013 9:17 
Subject: green stream, announcement of no quarantine gen.
Уважаемые форумчане, помогите разобраться, пожалуйста!

В электронной таможенной декларации (из Вьетнама) в графе "Результаты классификации и таможенные процедуры" (внизу декларации): написано: Green stream. И ниже: Pls present the announcement of no quarantine or Health certificate (if any) - как сие можно понять и перевести? Что такое green stream и что нужно предоставить? подтверждение отсутствия подкарантинных товаров или сертификат здоровья (при наличии)?
Товар - замороженная рыба.

Заранее спасибо!

 Armagedo

link 22.07.2013 9:21 
Гугл
https://www.google.com.ua/search?q=Green+stream&oq=Green+stream&aqs=chrome.0.69i57&sourceid=chrome&ie=UTF-8#sclient=psy-ab&q=green+stream+vietnam+customs&oq=green+stream+vietnam+customs&gs_l=serp.3...23006.25763.2.26523.14.9.2.0.0.1.188.1047.1j8.9.0....0.0..1c.1.20.serp.s4M8kjt3PDI&psj=1&bav=on.2,or.r_qf.&bvm=bv.49478099%2Cd.Yms%2Cpv.xjs.s.en_US.c75bKy5EQ0A.O&fp=f7afa29a0f4a0a8f&biw=1440&bih=809

Типа зеленого коридора...

Завление о неподкарантинности товара или отот сертификат...

 Estrella2012

link 22.07.2013 9:30 
Тоже приходила мысль по поводу зеленого коридора, но будет ли корректным такой перевод в данном случае?

 Estrella2012

link 22.07.2013 12:27 
Подскажите, please))

 Armagedo

link 22.07.2013 12:35 
http://gain.fas.usda.gov/Recent GAIN Publications/Food and Agricultural Import Regulations and Standards - Narrative_Hanoi_Vietnam_8-6-2009.pdf

(in Vietnam, there are three customs inspection levels (Level 1: to be exempted from detail inspection called
green stream, Level 2: the application file shall be inspected in detail but actual inspection of good is exempted
called yellow stream and Level 3: both application file and good to be actual inspected called Red stream.)

Что вам еще нужно для принятия волевого решения?

 Estrella2012

link 22.07.2013 13:03 
Вы же сами написали, что "типа" зеленого коридора, отсюда и колебания, можно ли в данном случае перевести Green stream как зеленый коридор))

 Armagedo

link 22.07.2013 13:15 
Нельзя так переводить.
Green - это вообще не "зеленый" во Вьетнаме, а "синий" и более того, с налетом перламутра.
Вообще, странный народец.
Сорри, больше вряд ли чё добавлю, а если и добавлю, то ...

 

You need to be logged in to post in the forum