|
f | 强调 |
|
| 一般 |
куст; кустарник; заросли кустарника; кусты; побег; стебель; плантация |
| 冶金 |
штейн |
| 古巴 |
дерево |
| 委内瑞拉 |
роща |
| 智利 |
оболочка початка кукурузы |
|
|
| 矮小的 |
кустик |
|
|
| 一般 |
кустик |
|
|
| 一般 |
убивать; умерщвлять; гасить (огонь, известь); разорять; уничтожать; утомлять; надоедать; делать матовым; подстреливать (a tiros); подстрелить (a tiros); выморозить (por medio del frío); зарубать; зарубить; настрелять (una cantidad); сразить; убить; застреливать; @застрелить; сжить со света; умертвить; застрелить; жать (об обуви kopeika) |
| 具象的 |
мертвить; убивать (причинять страдания votono) |
| 军队 |
снять (обезвредить) |
| 打猎 |
затравить (acosando, persiguiendo) |
| 技术 |
тушить (огонь); гасить (известь); выключать; матировать; раскислять (сталь); скашивать (кромку); смягчать; ослаблять (напр., тон); скруглять; снимать блеск; закруглять |
| 棋 |
дать мат |
| 纸牌游戏 |
бить; побивать (чужую карту); крыть; покрывать; покрыть |
| 绘画 |
смягчать тон |
| 行话 |
замочить |
| 非标 |
кончить |
| 非正式的 |
поубивать (a todos, a muchos); чпокнуть; сморить (уморить); уложить; уморить (de) |
| 非正式的, 具象的 |
перекашивать; перекосить |
|
|
| 一般 |
изрубать (a sablazos, a hachazos, etc.); изрубить (a sablazos, a hachazos, etc.); набить; перебить |
| 非标 |
запарывать; запороть; зашибать; зашибить; тюкнуть; чикнуть |
|
|
| 一般 |
выполнять непосильную работу; терзать себя; убиваться; печалиться |
| 非正式的 |
трубить (por); стараться изо всех сил (por) |
|
|
| 一般 |
бить; губить; щёлкать |
|
|
зарезать всех, многих matar 动词 | |
|
| 非正式的 |
перерезать; перерезывать |
|
|
| 一般 |
задалбливать (de un picotazo); задолбить (de un picotazo) |
|
|
| 一般 |
переколоть (a) |
|
|
| 一般 |
погашенный (о марке); убитый |
|
|
| 非标 |
порешить |
|
|
| 非正式的 |
убиваться; убиться |
|
|
| 一般 |
забить |
|
|
| 一般 |
мертвить |
|
|
| 一般 |
побить (a todos, a muchos) |
|
|
| 一般 |
резать |