![]() |
| |||
| крепкий; сильный; самец; мул; крючок (застёжки); болт; глупец; дурак; дуро (монета); кузнечный молот; наковальня; кулан; бык устой моста (de fábrica); брутальный (Alexander Matytsin); мужлан (Alexander Matytsin); мужиковатый (Alexander Matytsin); настоящий мужик (Alexander Matytsin); мужчина; мачо (I. Havkin) | |||
| стержень | |||
| типичная папула кожного лейшманиоза | |||
| зерно риса в кожуре | |||
| столб; стойка; опора | |||
| иностранец; блондин | |||
| метчик; колонна; шабот наковальни; наковальня (квадратной формы); штифт; кран; шпиндель; дорн; пуансон; кувалда; пробка крана; сердечник; устой; штырь | |||
| крюк; шпонка; чека; шип | |||
| мужского пола; мужик (форма обращения Alexander Matytsin); старик (обращение Alexander Matytsin) | |||
| |||
| вставка | |||
| |||
| пьянеть | |||
|
macho : 257 短语, 24 学科 |
| 一般 | 33 |
| 书本/文学 | 1 |
| 农业 | 1 |
| 冶金 | 19 |
| 包装 | 2 |
| 塑料 | 1 |
| 墨西哥菜 | 1 |
| 委内瑞拉 | 2 |
| 惯用语 | 1 |
| 技术 | 121 |
| 文化学习 | 1 |
| 智利 | 2 |
| 植物学 | 15 |
| 波多黎各西班牙语 | 5 |
| 电子产品 | 2 |
| 电机 | 1 |
| 石油/石油 | 19 |
| 秘鲁 | 7 |
| 粗鲁的 | 5 |
| 美国人 | 6 |
| 自动化设备 | 2 |
| 航空 | 6 |
| 谚语 | 1 |
| 阿根廷 | 3 |