f This HTML5 player is not supported by your browser 强调
一般
поручение ; приветы ; поклоны ; доходы с земли, пожалованной командору ; рыцарский орден ; вышитый на одежде крест (значок ордена) ; покровительство ; защита ; посылка (Ю. Ам.) ; командорство (чин и должность)
历史的
энкомьенда (право на пользование землёй с проживающими на ней индейцами)
墨西哥菜
фруктовая лавка
法律
возложение обязанности ; договор поручения ; судебное поручение ; знак рыцарского ордена, вышитый на одежде ; рекомендация
法律, 历史的
энкомьенда (разновидность коммендации - передача номинально свободных индейцев испанских колоний на попечение энкомендерос, которым они были обязаны платить оброк и отбывать барщину)
经济
возложение обязанностей
美国人
пакет ; тюк
阿根廷
посылка почтовая (букв. поручение)
阿根廷, 哥伦比亚, 智利, 秘鲁
почтовая посылка
一般
поручать ; доверять ; рекомендовать ; поручить кому-л.
历史的
давать энкомьенду (право на пользование землёй с проживающими на ней индейцами)
法律
назначать на должность ; уполномочивать ; утверждать в должности ; возлагать (обязанности) ; доверять (поручение, миссию)
过时/过时
препоручать ; препоручить
一般
отдаваться под чьё-л. покровительство ; вверять себя (кому-л.) ; передавать поклоны ; передавать приветы
宗教
вверять себя (Богу, духам предков ines_zk )
法律
вверяться под чьё-л. покровительство ; обратиться (к кому-л. за помощью, покровительством и т.д.)