|
m | 强调 |
|
| 一般 |
лезвие; разрез; разрезывание; рубка; разрубание; кройка; отрез (материи); закройная мастерская; прекращение; стойло; загон (для скота); надрубка; обрезание (acción); обрубание; обрубка; подрез; прорез место; прорезь; купюра сокращение, пропуск; обрез; остриё (ножа и т. п.); раскрой (металл, ткани, кожа); стрижка; фасон; покрой (платья); перерез; сруб (место); нарезка (разрезание); запруда (запруживание; del río, etc.); прорезывание (действие); обруб (место) |
| 具象的, 书本/文学 |
жало |
| 化学 |
остриё |
| 啤酒厂 |
осветление коагуляцией |
| 地质学 |
зарубка |
| 建造 |
участок (участок выполнения работ romando) |
| 技术 |
резание; срез (напр., кристалла); надрез; пиление; рассекание; прерывание; проход (режущего инструмента); выпиливание; вырезание; вырубание; вырубка; высекание; обработка режущим инструментом; отключение; отрезание; отсекание; отсечка; отсоединение; пропил; профиль; разбивка (напр. на отрезки); разрезание; распиловка; рез; резка; сечение; срезание; выемка |
| 智利 |
услуга; вознаграждение за услугу |
| 林业 |
ширина реза при пилении |
| 矿业 |
вруб |
| 经济 |
резкое сокращение; урезывание |
| 鞋类 |
передок ботинка (serdelaciudad); передняя часть (serdelaciudad); заготовка верха обуви (serdelaciudad); верх обуви (serdelaciudad); обувная заготовка (serdelaciudad) |
|
|
| 政治 |
палаты (Alex_Odeychuk) |
|
|
| 鞋类 |
верх обуви |
|
|
| 政治 |
кортесы |
|
|
| 鞋类 |
заготовка (обуви) |
|
|
| 鞋类 |
урез подошвы |
|
|
| 一般 |
кортесы (испанский парламент); двор царский; свита (ННатальЯ) |
| 包装 |
заготовка; плоская заготовка |
| 医疗的 |
порез |
| 历史的 |
двор (королевский) |
| 技术 |
раскраивание; выкраивание; стрижка (шерсти); фракция (нефти); погон; валка; повал (деревьев) |
| 数学 |
пересечение |
| 法律 |
королевский двор; трибунал |
| 测谎 |
вырезка |
| 电子产品 |
обрыв; срез |
| 石油/石油 |
засечка; отрезок; срез (кристалла); фракция |
| 美国人 |
суд |
| 航空 |
парк (Elena789); парк (транспортных средств Elena789) |
| 航空, 导弹 |
выключение |
| 过时/过时 |
престольный город |
| 阿根廷 |
нож (букв. лезвие); манера танцевать танго, стараясь следовать старинным устаревшим принципам (букв. лезвие) |
|
|
| 一般 |
изрезать; нарубить; остричь; посечь; прервать; разрубать разрубить; раскроить; порвать (con Viola4482); перебивать (Scarlett_dream); перерезать (дорогу); перерубить; резать (marimex); снимать (карты); гравировать; рубить (marimex); разрубать (marimex); кроить (marimex); укорачивать (marimex); сокращать (marimex); прерывать (чтение, разговор и т. п. marimex); прекращать (чтение, разговор и т. п. marimex); пресекать; класть конец; чинить гусиное перо; пересекать; выстригать; выстричь; надрезать (ligeramente); надрезать, надрезывать (ligeramente); надрезывать (ligeramente); накроить Р. (una cantidad); нашинковать (en pedazos pequeños); нашинковывать Р. (en pedazos pequeños); отсекать (тж. перен.); отсечь (тж. перен.); отстригать; отстричь; подсачивать; подсочить; покроить; пресечь (lwiston); выкраивать; выкроить; вырезывать (marimex); запрудить; запруживать; колоть; настригать (una cantidad); настричь (una cantidad); обрубать; обрубить; отрубить; перерезывать (en dos, en partes); перерубать; подсечь (тж. перен.); подстригать (волосы, ногти); подстричь (волосы, ногти); порубить (дрова); прорезать; прорубить (con el hacha); расколоть (дрова, сахар); рвать (нить, верёвку); скроить; срубать; срубить; унять; отрезать (marimex); обрезать (marimex); разрезать (marimex); линия отреза (контекстный перевод, например, в бланках и т.п. maqig) |
| 军队 |
отрезать (части противника) |
| 包装 |
шлицевать; надрезать; перерезать; высекать (заготовки) |
| 化学 |
разрывать |
| 医疗的 |
купировать |
| 技术 |
пилить; рассекать; прерывать (поступление чего-л.); выпиливать; вырезать; вырубать; высекать; обрабатывать режущим инструментом; обрабатывать резанием; отключать (напр., счётчик); отпиливать; отсекать (напр. пар); отсекать (напр., пар); отсоединять; разбивать (напр. на отрезки); распиливать; срезать; прекращать доступ (cortar el agua sankozh); раскраивать; стричь (шерсть) |
| 林业 |
раскряжёвывать |
| 物理 |
разрезать; отрезать; размыкать (цепь) |
| 犯罪学 |
снести стену (Ольга Матвеева) |
| 电子产品 |
выключать; отключать; размыкать |
| 石油/石油 |
размывать |
| 纸牌游戏 |
снять |
| 非标 |
обтяпать (обрубить); обтяпывать (обрубить); посадить (в споре) |
| 非正式的 |
обкромсать; откромсать; подкроить; тяпать рубить; замять (пресечь, отвлечь); захватить (вовремя принять меры); захватывать (вовремя принять меры); обрезать (оборвать кого-л.); отрезать (резко ответить); оттяпать; оттяпывать; отхватить; отхватывать; прохватить; прохватывать; прошибать (о морозе, холоде); прошибить (о морозе, холоде); состричь; перерубить (изрубить много, многих - todo, mucho); порвать (о любовных отношениях votono) |
| 鞋类 |
раскраивать кожу |
|
|
| 一般 |
обрезаться; смущаться; свёртываться (о молоке); пораниться; колоться; перестоять (о молоке и молочных продуктах); прокиснуть (о молоке); свернуться (о молоке); скисать (о молоке); скиснуть (о молоке); унять (о кровотечении); порезаться; прерваться |
| 技术 |
пересекаться |
| 阿根廷 |
отколоться от коллектива (букв. отрезать себя, раньше времени и без предупреждения); отколоться от банды (букв. отрезать себя, раньше времени и без предупреждения); избегать кого-л. одного объединения людей (букв. отрезать себя); избегать кого-л. целого объединения людей (букв. отрезать себя) |
| 非正式的 |
осекаться (прерваться - о голосе); осечься (прерваться - о голосе); спутаться; изрезаться |
|
|
| 一般 |
вырубать; вырубить |
|
|
разрубить, разрезать cortar 动词 | |
|
| 一般 |
рассекать; рассечь |
|
|
| 一般 |
сечь |
|
|
| 一般 |
запинаться; запнуться |
| 非正式的 |
споткнуться |
|
|
| 一般 |
вырезаться |
|
|
капусту, мясо и т. п. cortar 动词 | |
|
| 一般 |
изрубать; изрубить |
|
|
| 一般 |
оборвать |
|
|
| 一般 |
откусить (con tenazas, etc.); откусывать (con tenazas, etc.) |
|
|
нитку, проволоку и т. п. cortar 动词 | |
|
| 一般 |
перекусить; перекусывать |
|
|
| 一般 |
пересечь |
|
|
приостановить - голос, дыхание cortar 动词 | |
|
| 一般 |
перехватить; перехватывать |
|
|
| 一般 |
постригать; постричь |
|
|
| 一般 |
стричь (волосы, ногти) |
|
|
| 一般 |
замирать |
|
|
| 一般 |
застывать; застыть |
|
|
| 一般 |
оборваться |
|
|
| 一般 |
пресечься |
|
|
| 一般 |
сечься |
|
|
| 非正式的 |
перервать |
|
|
| 一般 |
вырезать |
|
|
| 一般 |
нарезать |
|
|
| 一般 |
обрезать |
|
|
| 一般 |
отрубить |
|
|
| 一般 |
порезать |
|
|
| 一般 |
снести |
|
|
внезапно прерваться - о голосе, о речи cortarse 动词 | |
|
| 一般 |
порвать |
|
|
| 一般 |
резаться |
|
|
| 具象的, 非正式的 |
пересечь |
|
|
| 非标 |
мереть (la respiración, etc.) |
|
|
| 非正式的 |
перервать |
|
|
изрубить много, многих cortar 动词 | |
|
| 非正式的 |
перерубать (todo, mucho) |
|
|
| 非正式的 |
заикнуться |