词典论坛联络

   西班牙语 +
Google | Forvo | +
名词 | 动词 | 短语

arranque

m
强调
一般 вырывание; выдёргивание с корнем; выдёргивание с силой; вспышка; порыв; быстрое и неожиданное решение; пуск; трогание с места; старт (otrebuh); зарубка; приступ (резкое проявление чувств); рывок; мах (рукой); припадок (сильный); пуск в ход (старт, стартование)
书本/文学 эскапада
农业 теребление
古老 пята свода
商务风格 начало (en el arranque del año sankozh)
国际货币基金组织 подъём
微软 начальная загрузка
技术 извлечение; пуск в ход; запуск; пускатель; выбивание (напр., шпонки); выдёргивание; вытаскивание; пуск (двигателя); пусковое устройство; пусковой реостат (см.тж. arrancador); стартёр; трогание с места (напр., автомобиля)
林业 выкорчёвывание; корчёвка
核物理 ядерная реакция срыва
石油/石油 выброс из скважин; вибрация бурового каната; стартер
矿业 выемка; добыча; отбойка; разработка
свода и т. п. arranque m
一般 пята
arrancar 动词
一般 вырывать; выдёргивать с корнем; трогаться с места; стартовать; выдёргивать с силой; брать начало; начинаться; отнимать силой; вымогать; отрывать (от дела); убегать; уходить; отхаркивать; выплёвывать; общипать (лепестки); общипывать (лепестки); выкорчевать (de raíz); вытащить (вырвать); драть; нащипать; отбивать; отбить; отойти; оторвать (с силой); отходить; происходить (вести своё происхождение; de); трогать (об автомобиле и т. п.); тронуть (об автомобиле и т. п.); удалить; выдернуть; выхватить; @выхватывать; надёргать; выбить (из рук); срывать (sankozh)
具象的 отталкивать; оттолкнуть
农业 теребить
包装 разделять; отделять; разъединять; отслаивать; отслаиваться
技术 извлекать; приводить в движение; приходить в движение; выбивать (напр., шпонку); выдёргивать; вытаскивать; запускать (напр., двигатель); пускать в ход; трогать с места
电子产品 запускать
石油/石油 выбрасывать; толкать бросать
航海 ускорять ход судна
航空 включать (двигатель); резко набирать скорость
航空, 引擎 производить запуск
非标 обобрать
非正式的 отъезжать; уезжать; отстрелить (disparándose - un dedo, una mano, etc.); вышибать (из рук и т. п.); вышибить (из рук и т. п.); дёргать; забирать; забрать; запустить; отколотить; содрать; укатить (un vehículo); урвать
arrancado 动词
技术 извлечение; отделение; отрыв
运动的 рывок (при поднятии тяжестей)
добиться принуждением arrancar 动词
一般 вынудить; вынуждать
выдрать arrancar 动词
一般 выцарапать; выцарапывать
arrancarse 动词
一般 исторгаться
у кого-л. arrancar 动词
非正式的 вымучивать; вымучить
arrancarse 动词
非正式的 сковыривать (con uñas, etc.); сковырнуть (con uñas, etc.)
вырвать клювом arrancar 动词
一般 выклевать (a picotazos)
прорваться вперёд arrancar 动词
一般 вырваться; вырываться
цветы, плоды arrancar 动词
一般 оборвать
дёргать arrancar 动词
一般 рвать
получить хитростью arrancar 动词
非标 выманивать; выманить
вертя, оторвать arrancar 动词
非标 отвертеть (dando vueltas)
камень, дерево arrancar 动词
非正式的 выворачивать; выворотить
отъехать arrancar 动词
非正式的 откатить
всё, многое arrancar 动词
非正式的 подёргать
отправиться - обычно на лошадях arrancar 动词
非正式的 тронуть
выворотить arrancar 动词
一般 вывернуть
выхватить, извлечь arrancar 动词
一般 вырвать
тронуть с места arrancar 动词
一般 дёрнуть
о лошади arrancar 动词
一般 понести (помчать)
что-л. растущее arrancar 动词
一般 сорвать
тронуться с места arrancarse 动词
一般 дёрнуться
получить силой arrancar 动词
具象的, 非正式的 выколотить
выдирать arrancar 动词
非标 драть
урвать arrancar 动词
非标 сорвать
камень и т. п. arrancar 动词
非正式的 отворотить
оторвать arrancar 动词
非正式的 отодрать
сорвать arrancar 动词
非正式的 порвать
arranque
: 582 短语, 34 学科
一般96
不赞成1
农业1
农艺学1
古巴9
哥伦比亚6
商务风格1
地质学2
墨西哥菜9
天线和波导2
实验室设备1
引擎1
微软28
技术156
数学1
智利4
核能和聚变能2
汽车7
渔业(渔业)1
电子产品37
电缆和电缆生产1
石油/石油9
矿业2
经济1
统计数据1
考古学2
联合国2
自动化设备3
航空182
计算3
运动的1
道路交通2
非标1
非正式的6