词典论坛联络

   西班牙语 +
Google | Forvo | +
短语

abrirse

动词
强调
一般 открываться; раскрываться; отворяться; растворяться; отпираться; расступаться (о толпе); раскалываться; трескаться; расползаться; рваться (о материи); распускаться; начинаться; расступаться; разверзаться; запечься; лопаться (раскрыться); лопнуть (раскрыться); поверить (открыть; con); прорваться (о нарыве); развернуть (раскрыться); разворачивать (раскрыться); раздаваться (открыться); раздаться (открыться); раскрыться; убежать (Лат. Ам.); дать трещину; отвориться; открыть душу (a; кому-л.); откупориваться; отомкнуться; раздвинуться (о занавесе); разжаться; раскупориваться; распечататься; @расступиться; раствориться (раскрыться)
书本/文学 @разверзнуться
具象的 открывать; доверять свою тайну (кому-л.)
军队 разомкнуть
医疗的 прорываться (о нарыве)
美国人 убегать; выходить; отказываться от участия (в обществе, организации)
航空 откидываться (напр. о створке); разворачивать (раскрывать); разворачиваться (раскрываться); распускаться (о парашюте)
阿根廷 отдаляться (букв. открываться); уклониться (букв. открываться); уйти в сторону (букв. открываться); отказываться от своих намерений (букв. открываться); отказываться от пари (букв. открываться); отказываться от обещания (букв. открываться); прекратить отношения с одним человеком (букв. открываться, или с целой группой)
非正式的 лезть; открутить (открыться - о кране и т. п.); откручивать (открыться - о кране и т. п.)
об одежде abrirse 动词
一般 распахивать; распахнуть
открыться для врага abrirse 动词
一般 обнажить
кому-л. abrirse 动词
一般 открыться (a)
раскрыться - о веках, губах abrirse 动词
一般 разомкнуть
о почках, цветах abrirse 动词
一般 распускаться; распуститься
о ящике и т. п. abrirse 动词
一般 выдвинуть
открыться - о кране и т. п. abrirse 动词
一般 отвернуть
открыться abrirse 动词
一般 отпереться
abrir 动词
一般 проламывать; просверливать; прокладывать; проводить; разрезать (книгу); вскрывать; гравировать; выкапывать; рыть; открывать (школу, театр и т.п.); начинать; раскрывать; отворять; растворять; отпирать; продолбить; торить; обнажить; отдёргивать (открывать); отдёрнуть (открывать); проделать; проложить; прорубить; протоптать; развернуть (раскрыть); разворачивать (раскрыть); раскинуть; раскрыть; отворить; откупоривать откупорить (бутылку); отпереть; проломить; раздвинуть (раскрыть); разжать; раскупоривать раскупорить (бутылку); открываться (Alexander Matytsin)
专利 открывать
军队 разомкнуть
古巴 расчищать лес
商业活动 начинать работу (Alexander Matytsin); начинать работать (Alexander Matytsin); начинать функционировать (Alexander Matytsin)
技术 размыкать (напр. цепь); пробуривать (скважину); копать; вскрывать (пласт); засверливать; проводить (напр., канал); прорезать (паз); протыкать; пробивать
法律 возбудить (дело); начать (следствие); начинаться
浮夸 отверзать
电子产品 размыкать (цепь); размыкать (un circuito)
石油/石油 раздвигать; рассекать; разделять; разрывать
纺织工业 разрыхлять; расщипывать
航海 отваливать; отчаливать
航空 откидывать (напр. о створке); разворачивать (раскрывать); разворачиваться (раскрываться)
非标 раскорячивать; раскорячить
非正式的 отщёлкнуть (crepitando); открутить (открыть - кран и т. п.); откручивать (открыть - кран и т. п.); отомкнуть; резать (нарыв); разинуть (mucho); растопыривать; @растопырить
пальто, одежду abrir 动词
一般 распахивать; распахнуть
прорубать abrir 动词
一般 вырубать; вырубить
сделать отверстие abrir 动词
一般 пробить
раскрыть - веки, губы abrir 动词
一般 разомкнуть
раздвинуть abrir 动词
一般 расставить; расставлять
abrírselas 动词
中美洲, 哥伦比亚 пуститься наутёк
abrirse las uñas en capas 动词
医疗的 слоиться о ногтях (Svetlana Dalaloian)
путь, дорогу abrir 动词
非正式的 пробить
распечатать abrir 动词
一般 вскрыть
открыть, поворачивая abrir 动词
一般 отвернуть
выпустить - воду, пар, газ и т. п. abrir 动词
一般 пустить
письмо и т. п. abrir 动词
一般 распечатать
раскрыть abrir 动词
一般 растворить
abrirse las puntas del pelo 动词
医疗的 сечься о волосах (Svetlana Dalaloian)
тронуть, начать употреблять abrir 动词
非标 почать
abrirse
: 560 短语, 25 学科
一般449
专利2
具象的5
军队3
医疗的2
哥伦比亚3
商业9
商业活动1
墨西哥菜3
委内瑞拉3
官话1
幽默/诙谐2
建筑学1
技术4
数学1
法律21
波多黎各西班牙语1
石油/石油3
粗鲁的1
经济3
美国人2
航空18
阿根廷5
非标1
非正式的16