词典论坛联络

   俄语 +
Google | Forvo | +
动词 | 动词 | 短语

выявить

动词
强调
一般 sacar al aire (una cosa); poner al descubierto (недостатки и т.п. • ¿Si, por un azar, alguien pone al descubierto la verdadera naturaleza de Rosaura? M. Denevi. Rosaura a las 10 А если кто-нибудь ненароком поймёт истинный характер Росауры?); poner al desnudo (una cosa); entrar con siete linternas (что-л. • Stendhal braceaba también en zarzales parecidos — no tan crueles, cierto — y para no dejarse en ellos la piel recurría, en los terrenos más comprometidos, a no pocos escamoteos, pero entraba en las almas de sus personajes con siete linternas. J. Izcaray. Nuestras ideas Стендаль тоже с трудом пробивался сквозь колючую чащу подобных препятствий — конечно, не столь свирепых Скак фашистская цензура>, и в особенно опасных местах ему приходилось прибегать ко всяким уловкам, чтобы благополучно выпутаться, но тем не менее он высвечивал все душевные тайники своих персонажей.); tirar de la manta; hacer patente (una cosa); hacer algo ostensible (Zhukovzh); проявить mostrar; вскрыть sacar a la luz; desenmascarar (разоблачить); hacer ver; poner en evidencia; revelar (обнаружить); descubrir (Lavrov); poner de manifiesto (Lavrov); detectar (Lavrov); identificar (Lavrov)
哥伦比亚, 古巴, 多明尼加共和国 coger un güiro (что-л.)
выявиться 动词
一般 mostrarse; ponerse de manifiesto; revelarse (обнаружиться); salir a la luz; ponerse de relieve
выявить
: 4 短语, 1 学科
一般4