词典论坛联络

   俄语 +
Google | Forvo | +
短语

в отношении

强调
一般 con respecto a (spanishru); relativo a (spanishru); en cuando a (Lika1023); en el contexto de (Wiana); en términos de (La conducta del individuo sólo puede ser entendida en términos de la conducta de todo el grupo social del cual es miembro. I. Havkin); al hilo de (Guaraguao); en relación con (Marichay); en tomo a (spanishru); en lo que respecta al (чего-л. Alex_Odeychuk); a nivel de (Buenos ejemplos a nivel de la organización para reducir las emisiones de carbono I. Havkin); al respecto de (spanishru); en relación a (spanishru); para con (Noia); en materia de...; en lo tocante a... (чего-л. • ...en tocante a las vegas de El Matajey... está de por medio la voluntad de don Fermín... R. Gallegos. Pobre negro ...что же касается долины Эль Матахей, об этом надо договариваться с доном Фермином...Nuestro estado era excesivamente lastimoso en lo tocante a vestido y alimento... B. Pérez Galdós. Zaragoza Состояние наше было крайне плачевным в смысле одежды и продовольствия...)
专利 con respecto para
法律 con referencia; con respecto
в отношении...
一般 en lo que se refiere; por lo que se refiere
в каком-л. отношении
一般 desde ese ángulo; desde otro ángulo (...nuestros ríos son distancia, aislamiento, confín. No tenemos caminos porque no tenemos necesidades humanas de comunicarnos, y tampoco hemos contemplado desde otro ángulo los ríos, pues aún aquellos navegables, como el Bermejo, no son caminos sino fronteras. E. Martínez Estrada. Radiografía de la pampa ...наши реки — это расстояние, разобщённость, рубеж. У нас нет дорог, потому что нет человеческой потребности в общении; мы и не рассматривали реки с другой точки зрения: ведь даже судоходные реки, например, Бермехо, для нас не пути сообщения, а только границы.); bajo el punto de vista...; desde el punto de vista... (Había rehusado meses antes una comisión del Gobierno para examinar, bajo el punto de vista minero, la cuenca del río Nahara. B. Pérez Galdós. Doña Perfecta Несколько месяцев тому назад он отказался от правительственной командировки и вместо этого обследовал бассейн реки Наары в отношении полезных ископаемых.Desde el punto de vista de inteligencia es un fenómeno. M. Denevi. Rosaura a las 10 В смысле интеллекта он феноменален.)
в отношении
: 294 短语, 25 学科
一般84
专利4
公司治理8
化学2
厄瓜多尔1
哥伦比亚2
商业9
商业活动6
国际货币基金组织33
微软3
惯用语1
技术4
政治3
数学2
核物理1
法律33
环境2
社会主义1
社会学3
组织机构名称13
经济6
联合国55
航空16
阿根廷1
食品服务和餐饮1