词典论坛联络

   俄语 +
Google | Forvo | +

имярек

名词
强调
幽默/诙谐 un certo (некто); un tale
幽默/诙谐, 心形 tal dei tali
 俄语 词库
имярек 名词
宗教, 过时/过时 слово, используемое в текстах молитв и других церковных текстах, а также до начала XX века в различного рода официальных актах, анкетах или приказных бумагах в том месте, где должно быть поставлено имя лица, за которого возносится молитва, или имя лица, пишущего документ по образцу (в настоящее время в литературе и в бытовой русской речи слово имеет роль экземплификанта; пример • «Помолимся о великом господине и отце нашем, Святейшем Патриархе [имярек], и о господине нашем преосвященнейшем митрополите (или архиепископе, или епископе) [имярек], и всей во Христе братии нашей» wikipedia.org)
讽刺 в современном русском языке употребляется иногда иронически вместо имени неизвестного или нарочито неназываемого лица в значении "некто", "такой-то" (Например • Неизвестно, как поведёт себя имярек, получив полностью все полномочия и всю полноту власти, понимая, что речь идёт о великом государстве. wikipedia.org)
语境意义 прозвище (Иван Васильич Грозный / Ему был имярек / За то, что был серьезный, / Солидный человек. agitclub.ru)