词典论坛联络

   德语
Google | Forvo | +
名词 | 名词 | 动词 | 动词 | 形容词 | 短语
schal [ʃaːl] m强调
技术 заигранный
Schal [ʃaːl] m m -s, -e
一般 шарф; кашне; гардина (полотнище раздвижных гардин); шаль
纺织工业 головной платок
Schale f f =, -n
一般 скорлупа; кожица; кожура; оболочка; панцирь (черепахи); раковина (улитки); очистки (pl); шелуха; плоская ваза; плошка; глубокое блюдо; вазочка; розетка (для мороженого и т. п.); чаша весов; горбыль; обшивка стены; панцирь (черепахи и. т. п.); створка (раковины); корка; ковш; оболочка кокона
公共设施 кювета
养鱼 раковинка
农业 кожица плода (einer Frucht)
冶金 корочка дефект стали (Nikita S); раковина (в отливке); электронная оболочка (атома); тарелка (ректификационной колонны); лунка (при вытяжке по Эриксену)
击剑 гарда
动物学 панцирь
包装 противень
化学 ванна ролла; кожа; шкура; ванна ролла; миска; оболочка плода; чрен
区域使用 кофейная, чайная чашка
医疗的, 照片 кюветка
南德 чаша; блюдо; мелкая миска; чашка
古生物学 панцирь морских ежей; перидерма; раковина; корона
地质学 краевая часть (напр., плутона); перизарк; периферическая часть (напр., плутона); спинной щит; створка; створка панциря; створка раковины; стола; сфера (скелета); шар; драгоценный камень, огранённый кабошоном с высверленной внутренней частью
塑料 съёмная оболочка валка
天文学 оболочка (звезды)
建造 свод-оболочка; раковина (напр., в бетоне)
打猎 копыта (pl.; диких животных)
技术 вкладыш (подшипника); ванночка (für Fotoarbeiten); кювета (для обработки негативов); люлька; клеть (подъёмника); отслой (дефект поковки); подвеска (подвесного конвейера); полумуфта; ламистер (лотки (судки, контейнеры) из прочной алюминиевой фольги, ламинированной полипропиленом изнутри и лакированной снаружи. dolmetscherr)
文学 изложница; кокиль
机器部件 вкладыш (подшипника скольжения); полумуфта (продольно-свёртной муфты); наружное чашка (миниатюрного радиально-упорного шарикоподшипника); наружное кольцо (миниатюрного радиально-упорного шарикоподшипника)
林业 лешуха; лузга
核能和聚变能 корпус
汽车 вкладыш подшипника
测谎 кожух
液压 корпус (гидродинамической передачи); наружный тор (наружная граница рабочей поверхности гидротрансформатора)
生物学 корочка
电化学 скорлупа (вид отложений на поверхностях нагрева котлов)
电子产品 оболочка (атома)
皮革 корпус чемодана
石油/石油 взвешенная чашка; взвешенный тигель
矿业 подъёмная клеть; барабан (подъёмной машины); покров
硅酸盐行业 колпак; пойло (рюмки); раковина (в материале); тарелка
纺织工业 бак; ванна (ролла); кожица плода; коробочка (хлопка); резервуар; таз; чаша (бегунов); чашечка
老兵专用医药 жабка (wikipedia.org marinik)
聚合物 гильза
肉类加工 скорлупа (яичная); копытце
航空 обшивка; чашка (анемометра); обтекатель
行话 мужской костюм
过时/过时 черенок ножа
运动的 скиф; скифовая лодка; гладкая обшивка (судна); "скифовая" обшивка (судна)
造船 корыто; скоба; шпор мачты
道路工程 мульда
非正式的 наряд
食品工业 лоток; поддон; чаша (весов); панцирь (ракообразных)
高山滑雪 внешний ботинок горнолыжного ботинка (Alexander Dolgopolsky)
Schale Alg. f
地质学 раковина; раковинка
Schale Crust. f
地质学 карапакс
Schale Grapt. f
地质学 перидерма
Schale Test. f
地质学 домик
Schala f
地质学 такыр; шала
kleine Schale f
化学 чашка
Schale Con. f
地质学 панцирь
Schale Ech. f
地质学 корона
Schale Rad. f
地质学 скелет
schälen 动词
一般 чистить (что-либо от кожуры и т. п.); очистить (что-либо от кожуры и т. п.); снимать скорлупу (с чего-либо); снимать кожицу (с чего-либо); снимать кожуру (с чего-либо); снимать шелуху (с чего-либо); лущить (что-либо); приделывать черенок (к ножу); обшивать (стены); случать (лошадей); лущить (горох); шелушить (зерно); снимать корку (с чего-либо); очищать от кожуры; чистить
具象的 счищать (шелуху ksuplush)
农业 лущить (стерню); шелушить; вылупливаться
冶金 защищать (катаные и кованые круглые профили)
化学 удалять оболочку; вычистить; обдирать; вылущивать
建造 очищать от коры
打猎 обгладывать кору молодых деревьев (о дичи Miyer)
技术 зачищать; обтачивать (катаные и кованые круглые профили); лущить; обрабатывать вихревым методом; окорять; производить бесцентровую обточку; разделять слипшиеся листы (картона или бумаги); снимать широкую сливную стружку (напр., инструментом с малым углом заострения); шевинговать; шлифовать в подрезку; резать с малым углом резания; лупить; очистить; счистить
木材加工 объедать кору
机械工程 обрабатывать зубчатые колёса или червяки чашечным резцом-долбяком
林业 окоривать
焊接 снимать широкую сливную стружку (напр., инструментом с малым углом заострения)
矿业 строгать
纸浆和造纸工业 окорить
纺织工业 окаривать; сдирать кору с дерева; снимать кору с дерева; удалять сердцевину волокнистых растений; отслаивать
食品工业 очищать; снимать оболочку, кожицу; снимать оболочку, кожуру; очищать от скорлупы; обрабатывать на обоечных машинах
schalen 动词
建造 устраивать сплошной дощатый настил (ВВладимир)
schal 形容词
一般 безвкусный; пресный; выдохшийся (о напитках); пошлый; плоский; без изюминки (лишенный вкуса); без изюминки (лишенный смысла); пресный (в отличие от abgestanden употребляется не только по отношению к напиткам, но и к жидкой пище); выдохшийся (в отличие от abgestanden употребляется не только по отношению к напиткам, но и к жидкой пище); без обычного хорошего вкуса (в отличие от abgestanden употребляется не только по отношению к напиткам, но и к жидкой пище)
化学 пустой (Bier)
食品工业 невыраженный; нейтральный; пустой (о вкусе)
Schäl- 形容词
化学 шелушильный; окорочный
schalen 形容词
建造 опалубливать
Schale: 345 短语, 48 学科
Радиоактивное излучение27
一般57
光学(物理学分支)3
公共关系1
具象的4
养鱼(养鱼)5
农艺学2
冶金3
力学1
化学9
古生物学19
啤酒厂1
国家标准(苏联)1
地质学27
天文学3
幽默/诙谐2
建筑材料1
建造64
引擎2
微电子学1
技术6
教育1
数学1
木材加工1
机器部件6
核物理1
核能和聚变能8
汽车1
液压1
炮兵1
烹饪1
焊接1
电子产品1
皮革2
石油/石油2
矿业2
硅酸盐行业1
纺织工业4
聚合物2
肉类加工4
航空9
计算2
1
谚语2
造船3
道路工程1
非正式的7
食品工业40