词典论坛联络

   德语
Google | Forvo | +
名词 | 名词 | 动词 | 动词 | 形容词 | 短语
Gewinn m -(e)s, -e强调
一般 прибыль; доход; польза; выгода; выигрыш; выигрыш
商业活动 доход (разница между выручкой и затратами); доход
国际货币基金组织 доходы
技术 оптическая мощь (eines Teleskops gegenüber dem unbewaffneten Auge); оптическая мощь (eines Teleskops gegenüber dem unbewaffneten Auge)
收音机 усиление; выигрыш (за счёт направленности); выигрыш
法律 барыш; выручка; корысть; выигрыш (напр., в лотерее); выигрыш (напр., в лотерее); хабар; выигрыш
法律, 社会主义 нажива
电子产品 коэффициент усиления; выигрыш (в теории игр); выигрыш
矿业 добыча
社会学 прибыль
经济 доход (от ценных бумаг); доход
运动的 победа
非正式的 могорыч (С него схватили порядочный могорыч. - Man hat ihn tüchtig berupft, angezogen. Er hat Haare lassen müssen. Komparse)
Gewinnen m
医疗的, 过时/过时 добывание
Gewinne m
建造 доходы строительной организации
Gewinn wirtschaftlich m
环境 доход (Превышение размера продажной цены над величиной расходов по продаже)
Gewinn 名词 -(e)s, -e
一般 чистая прибыль
技术 пожива
银行业 прибыль (разница между выручкой и затратами); выгода (разница между выручкой и затратами)
Gewinn- 名词
法律 выигрышный (напр., -anleihe); доходный
gewinnen 动词
一般 gegen A выигрывать (у кого-либо); добывать (полезные ископаемые); получать; приобретать (выгоду, влияние и т. п.); für A склонять (к чему-либо, на что-либо); привлекать (к чему-либо); заинтересовать (чем-либо); извлекать выгоду (из чего-либо); извлекать пользу (из чего-либо); выносить пользу (AlexandraM); располагать (к чему-либо für Akkusativ Лорина); расположить (к чему-либо für Akkusativ Лорина); расположить (кого-либо к себе jemandem (A) für sich Лорина); обретать (Лорина); вызвать симпатию (romgromazeka); извлекать выгоду из (Biaka); выиграть (an, bei D – в каком-либо отношении, при каких-либо обстоятельствах)
具象的 завоёвывать (Лорина)
军队 занимать; овладевать (при противодействии противника); овладеть нас. пунктом (Andrey Truhachev); выиграть (войну, в войне: Fernab davon, dass ein Wladimir Putin keinen profunden Grund braucht, um ein Land zu überfallen, stellt sich doch die Frage, was denn damit bezweckt werden soll. Die Antwort ist so einfach wie kompliziert: Die Ukraine soll diesen Krieg gewinnen. reitschuster.de 4uzhoj); занять (напр., высоту Andrey Truhachev)
冶金 получать (о металлах); извлекать (о металлах)
化学 добыть; разработать; выделять
外贸 получать прибыль; извлекать прибыль
建造 разрабатывать
技术 выигрывать; добывать; получать; извлекать; достичь; заслужить; наиграть; обыграть; приобрести; приобретать; склонить
法律 выиграть; эксплуатировать
浮夸 достичь (цели)
石油/石油 извлекать; разрабатывать
矿业 вынимать экскаватором; добывать (полезное ископаемое); отрабатывать (пласты полезного ископаемого)
经济 выигрывать; иметь выгоду
肉类加工 вырабатывать; производить (какой-либо продукт)
运动的 побеждать; завоевать; обыграть (выиграть); обыгрывать; победить
金工 выплавлять (durch Schmelzen)
银行业 извлекать пользу; добывать полезные ископаемые
食品工业 откачивать (мед) Andrey Truhachev); качать мед (Andrey Truhachev)
Gewinnen 动词
肉类加工 получение; выработка; производство (какого-либо продукта)
运动的 обыгрывание (выигрывание)
gewinnen Neuland 动词
农业 осваивать (Andrey Truhachev)
Gewinne 形容词
财政 барыши
Gewinn: 873 短语, 61 学科
一般276
专利1
举重1
书本/文学1
会计18
保险2
具象的4
军队54
农业5
农艺学1
冶金2
化学2
历史的16
商业活动8
国际货币基金组织20
外贸46
天文学6
导弹1
建造3
微软7
心形1
惯用语12
技术5
投资1
拳击2
排球2
教育1
2
法律57
浮夸1
海军4
游戏(运动除外)2
游泳2
炮兵3
照明(电影院除外)1
瑞士术语1
电化学2
电子产品4
电脑游戏1
税收1
管理2
经济81
网球3
股票交易2
能源行业1
自行车运动1
航海3
航空5
艺术2
计算1
语境意义1
谚语9
财政75
足球4
运动的72
造船5
量子电子2
铁路术语6
银行业13
非正式的4
食品工业2