|
名词 | 强调 |
|
| 一般 |
Datenmaterial n; Erhebung f (pl); Ermittlung f; Zahl f; Bewertungsunterlagen f; Personale n (о личности); Vorgaben n (vadimnef); Personendaten n (EmmiGrazia); Fact; Gegebenheiten f (Andrey Truhachev); die Angaben (сведения); die Daten (сведения); Personalien n (о личности) |
| WWII. |
Datum n |
| 供水 |
Angaben f; Daten |
| 信息技术 |
Data m |
| 具象的 |
Hinweise Pl. (Andrey Truhachev); Aufschluss m (Andrey Truhachev) |
| 军队 |
Nachricht f; Ermittlungen f; Leistungsdaten n (напр., технические, тактико-технические, лётно-технические); Erkenntnisse f (Andrey Truhachev); Daten (напр., технические, тактико-технические, лётно-технические) |
| 医疗的 |
Nachweis m (soboff) |
| 卫生 |
Ergebnisse n |
| 商业活动 |
Zahlen f |
| 地质学 |
Ermittelungen f; Urkunde f |
| 外贸 |
Angaben f; Wert m (pl.); Zahl f (pl.) |
| 导弹 |
Anzeigewerte m (приборов); Kenndaten; Verhalten n |
| 建造 |
Nachrichten n (напр., о ходе строительства) |
| 心理学 |
Befund m |
| 技术 |
Angabe f (pl); Kenndaten (о чем-либо) |
| 技术, 信息技术 |
Daten |
| 收音机 |
Aussagen f |
| 数学 |
sensitive Daten; sensitive Information |
| 数据处理 |
Datei f |
| 汽车 |
Auslegung f |
| 法律 |
Fakten n; Gründe m; Kennziffern f; Material n; Tatsachen f; Information f; Zahlen f; Angabe f |
| 海军 |
Berechnung f |
| 经济 |
Ausweis m; Nachrichten n; Unterlagen f; Werte m |
| 计算 |
Gegebenheit f; Informationen f; Daten (Angaben, Werte, Informationen) |
| 财政 |
Buchungsstoff m; Buchwerk n |
| 造船 |
Aufschluss erhalten; Unterlage f |
| 道路工程 |
Vergleichswert m |
| 银行业 |
Wert m |
|
|
| 法律 |
dieser (Andrey Truhachev) |
|
|
| 医疗的 |
Befund m (Andrey Truhachev) |
|
|
| 木材加工 |
Daten |
|
|
| 非正式的 |
Zeug f (Andrey Truhachev) |
|
|
| 军队 |
laut Angaben по |
|
|
| 军队 |
Bild n (Andrey Truhachev) |
|
|
| 自动化设备 |
Angaben f |
|
|
| 航空 |
Auslegung f |
|
|
| 微软 |
Daten-API |
|
|
| 一般 |
geben (Veronika B.); jemandem etwas zukommen lassen (что-либо; кому-либо) |
| 专利 |
gewähren |
| 化学 |
ergeben; liefern (ein Produkt) |
| 医疗的 |
applizieren (лекарство Лорина) |
| 心形 |
jemandem eine reinhauen (Andrey Truhachev) |
| 法律 |
einbringen; einleiten (напр., ein Verfahren); freigeben (напр., den Weg); in Gang bringen; zeitigen (напр., Erfolge) |
| 瑞士术语 |
zusprechen (напр., право, льготу Лорина) |
| 非正式的 |
langen (что-либо кому-либо, кто находится на некотором расстоянии от дающего, протянув руку); jemandem eins versetzen (по голове; кому-либо); herüberschubsen (Ремедиос_П); rüberschubsen (Wenn Du mir mal endlich Deine Mailadresse rüberschubst, wirst Du erinnert Ремедиос_П) |
|
|
| 一般 |
angegeben; gegeben (о случае и т. п.); jeweilig; gegeben; jeweilig (часто при переводе опускается); respektiv; vorgegeben (AlexandraM); speziell (AlexandraM); betreffend; vorliegend (I. Havkin) |
| 建造 |
entsprechend |
| 数学 |
bestimmt |
| 浮夸, 过时/过时 |
obwaltend |
|
|
| 一般 |
Gegebenheit f; Gegebene n |
| 哲学 |
Vorgefundene |
| 技术 |
Wert |
| 数学 |
Datum n |
| 计算 |
Dateneinzelheit; Datenelement; Datengrundeinheit; Angabe |
|
|
| 官话 |
datum (тогда-то – о документе); gegeben (тогда-то); geschrieben (тогда-то) |
|
|
| 自动化设备 |
Dekaliter |
| 计量学 |
dal (декалитр – Dekaliter Siegie) |
|
|
| 微软 |
PowerPivot-Daten |
|
|
дать кому-либо сколько-то лет 动词 | |
|
| 一般 |
schätzen jn. auf (jn. auf 30 s. = на вид дать 30 лет Abete) |
|
|
| WWII. |
Wert |
|
| 俄语 词库 |
|
|
| 一般 |
в информатике - информация, представленная в формализованном виде, что обеспечивает возможность ее хранения, обработки и передачи. Большой Энциклопедический словарь |
| 信息安全 |
Информация, представленная в формализованном виде, пригодном для интерпретации, обработки и пересылки ее автоматическими средствами при возможном участии человека |
|
|
| 缩写 |
декалитр (MichaelBurov) |
|
|
| Игорь Миг, 缩写, 能源行业 |
система разрушения после пуска |
|
|
| 缩写 |
диалогово-вычислительный комплекс |
|
|
| 缩写, 大规模杀伤性武器 |
центральная аккумуляторная лаборатория |
|
|
| 缩写 |
Давид |