词典论坛联络

   俄语 +
Google | Forvo | +
动词 | 动词 | 短语

хотеть

动词
强调
一般 auf etwas Lust haben (чего-либо); auf etwas Lüste haben (чего-либо); mögen (В действительности, форма "möchte" в наши дни используется в настоящем времени, как отдельный модальный глагол. Для прошедших времён мы используем wollen nikanikori); wünschen; Lust haben zu + inf; Lüste haben zu + inf; zumuten (jemandem – от кого-либо Лорина); mögen (nikanikori); belieben; auf etwas Lust haben (чего-либо); auf etwas Lüste haben (чего-либо)
技术 begehren
日志记录, 过时/过时 im Begriff sein
非正式的 wollen; Bock haben
zu + inf хотеть 动词
浮夸 willens sein (что-либо сделать)
хотеться 动词
语境意义 zumute sein (чего-л. -- nach etw. (D) • Mir ist heute eher nach einem ruhigen Abend zumute Ремедиос_П)
非正式的 läppern; jemandem danach sein (z.B. "mir ist danach" – "мне охота" Wurzelschnaps)
хочется 动词
一般 man will (Лорина); es ist erwünscht (Лорина)
хотеть что-либо 动词
一般 auf etw. A aus sein (ichplatzgleich)
хотеть что-либо сделать 动词
非正式的 aus sein + auf etwas (Ин.яз)
кому-либо чего-либо не хочется 动词
一般 jemandem steht der Sinn nicht nach (при этом настроении; etwas)
указывает на отнесённость действия к будущему хотеть 动词
一般 wollen
хотеть
: 599 短语, 27 学科
一般446
书本/文学1
俚语3
具象的3
医疗的1
名言和格言4
商业1
圣经6
基督教3
宗教1
少年俚语8
幼稚2
幽默/诙谐1
心形6
惯用语7
拉丁2
柏林表达1
法律3
浮夸4
牛奶生产1
粗鲁的4
讽刺2
语境意义1
7
谚语5
过时/过时2
非正式的74