词典论坛联络

   俄语 +
Google | Forvo | +
动词 | 动词 | 短语

снимать

动词
强调
一般 absetzen (шляпу); abhängen (пальто, шляпу и т. п.; с вешалки, с крючка); herabnehmen; beseitigen (устранять Лорина); abnehmen (головной убор); abnehmen; absetzen (головной убор); absetzen (с должности); ausziehen (одежду; употр. по отношению ко всем предметам одежды, кроме головных уборов); abbauen; abbekommen (что-либо плотно прилегающее); abmieten; abnehmen; abschöpfen (напр., пену); abstreifen (перчатки, чулки, кольцо и т. п.); abziehen (перчатки, перстень); aufnehmen; ausmontieren; effilieren (часть волос при стрижке); entlasten (вину и т. п.); erlassen (выговор и т. п.); fotografieren; heben; herunternehmen (чемодан с полки и т. п.); holen (с полки и т. п.); nehmen (арендовать); streifen; Absetzung für Abnutzung (шляпу); abhängen (пальто, шляпу и т. п.; с вешалки, с крючка); abbeeren (ягоды); abbinden; ablegen (одежду, обувь); ablängen (что-либо с высоты); ablösen (кого-либо); abmontieren (приборы, оборудование); abstreifen (окалину); abstreifen (рюкзак, перчатки, чулки, кольцо); abziehen (платье, перчатки, перстень); auftupfen; außer Beschäftigung setzen (с работы); beschälen (кору); erlassen (выговор); erlassen (наказание); etwas in Miete nehmen (что-либо); fortnehmen; herabsetzen; pholographieren; sich entledigen; ausziehen (одежду, обувь); absetzen (шляпу, очки; ношу); drehen (кинофильм); runternehmen (siegfriedzoller); aufzureißen (в смысле "пикапить" Adrax); abstreichen
WWII. abbauen (провод); abhängen; abheben (орудие с лафета); absetzen; aufheben (например часового); einziehen
WWII., 通讯 zurückbauen (линию)
下德语 meiden (помещение)
专利 zurückziehen
供水 abstauen
俚语 anbaggern (Andrey Truhachev); herumkriegen (Andrey Truhachev)
光学 abfühlen (электрический сигнал)
具象的 entledigen (с кого-либо что-либо)
军队 abgreifen (напр., сигнал); abbrechen (лагерь); abschürfen (напр., слой грунта); aufheben (осаду); ausheben (часового); herausziehen (воинские части с какого-то участка Nick Kazakov)
冶金 abschöpfen (шлак, пену); abstreichen (шлак, пену); abtrennen (слой металла); ausziehen (напр. шлак, пену)
化学 abtragen (покрытие); herausziehen; entfernen (удалять – напр., пятно Лорина); entziehen
区域使用 austun (одежду, обувь)
医疗的 ablösen (кору)
历史的 aufheben (как историко-философская категория)
商业活动 zurückziehen (предложение)
啤酒厂 abschöpfen (пену)
地球物理学 aufmessen
塑料 abziehen
学校, 大学白话 schassen (с работы)
导弹 abgreifen (данные)
建筑学 abrüsten (части строения)
建造 abreißen
影院设备 photographieren; abtasten (записанный сигнал магнитной головкой воспроизведения); aufzeichnen (изображение)
影院设备, 行话 schießen
心形 absägen (с поста)
房地产 anmieten (квартиру Лорина)
技术 abtragen; ausbauen; abmontieren; abtasten (сигнал); ausspannen (обрабатываемую деталь); abdecken; abfühlen (сигнал); abheben (стружку); abstreichen; abstreifen (напр., изделие со штампа); abtasten (электрический сигнал); aufheben; ausheben; beseitigen; entfernen; abschöpfen (напр., пену); abspannen (обрабатываемое изделие); aufnehmen (Fotografie); abschlagen
摄影 eine Aufnahme führen; filmen
收音机 ausbauen (неисправную деталь)
木材加工 abnehmen (стружку)
汽车 entnehmen (сидения Лорина)
法律 erbrechen (печать); in Miete nehmen; mieten (напр., комнату)
浮夸 herabziehen
焊接 abtragen (металл)
瑞士术语 strupfen (напр., перчатки)
电子产品 abtasten (напр., кривую)
皮革 ausstoßen (лицевой слой кожи)
石油/石油 abnehmen (напр., штропы с элеватора)
硅酸盐行业 abtragen (покрытие или поверхностный слой при обработке); abheben (стекло с гипсовой подушки)
纸浆和造纸工业 ablegen (с сетки)
纸牌游戏 abheben; coupieren (карту)
纺织工业 abziehen (лицо кожи); ablegen (одежду)
经济 absetzen (с повестки дня); abmontieren (напр., оборудование); zurückziehen (напр., предложение); abmontieren (напр., оборудование); zurückziehen (предложение, заказ)
缝纫和服装行业 abstreifen (прокладку Александр Рыжов)
肉类加工 abziehen (шкуру с животного)
自动化设备 abtasten (напр., данные)
航海 mieten; losankern
过时/过时 kurbeln
运动的 einen Teilnehmer streichen (кого-либо)
造船 niederholen
铁路术语 aufnehmen (характеристику)
雕塑 ablösen (напр., слой)
非正式的 abbringen (с трудом); abkriegen; abmachen; abspulen (фильм); abtun; heruntermachen (напр., кожуру с плода); abbringen; heruntermachen (напр., кожуру с плода); anmachen (bibebeb); knipsen
食品工业 abschöpfen (напр., пену, сливки)
сниматься 动词
一般 vor der Kamera stehen (als Werbeträgerin für diverse Marken oder als Fotomodel für namhafte Fotografen ichplatzgleich)
地质学 abziehen
摄影 spielen (Andrey Truhachev)
航海 lichten (с якоря)
非正式的 sich filmen (снимать себя Лорина)
сниматься в кино 动词
一般 drehen (ichplatzgleich); drehen (Er ist einer der wenigen deutschen Schauspieler, die auch in Hollywood drehen. wikipedia.org ichplatzgleich)
снимать лагерь 动词
军队 abbrechen (Komparse)
снимать провод 动词
军队 abbauen (Komparse)
снимать покрытие 动词
化学 abtragen
снимать деньги со счета 动词
财政 abheben (Andrey Truhachev)
снимать
: 929 短语, 93 学科
World war II8
一般295
下德语2
专利1
会计1
体操2
供水2
俚语4
信息技术1
公共设施1
具体的1
具象的14
军队60
农业5
冶金8
划船1
化学12
区域使用(语言变体除外)3
医疗的9
卫生保健1
发酵1
商业活动5
塑料2
外贸23
天文学1
奥地利语(用法)1
导弹1
少年俚语1
帆船(运动)1
幽默/诙谐2
建筑学3
建造16
引擎4
影院设备18
德国北部3
心理学1
心理治疗1
惯用语6
打猎1
技术59
拳击1
摄影11
收音机3
改善1
政治2
方言1
日志记录4
木材加工19
机械工程1
林业12
水文学1
汽车15
法律21
测谎5
浮夸8
海军16
炮兵8
焊接6
照片3
瑞士术语1
电化学2
电子产品1
电缆和电缆生产1
电话2
石油/石油2
矿业3
硅酸盐行业1
空气动力学1
纸浆和造纸工业7
纺纱1
纺织工业38
经济8
聚合物1
肉类加工15
自动化设备2
航海7
航空1
艺术1
计算6
计量学1
语言科学12
财政6
赌博1
过时/过时6
运动的4
造船12
道路工程2
金工2
铁路术语7
银行业6
雕塑2
非正式的24
食品工业24