|
|
一般 |
sich angucken (sich изменяется по парадигме Dativ: "Ich gucke mir an" и т. д. alenushpl); ansehen (на кого-либо, на что-либо); ansehen (что-либо); nachsehen (в словаре); nachsehen (в книге); ansehen (на кого-либо, на что-либо); äugen; beaufsichtigen; besorgen; durchblicken (сквозь что-либо); hierherschauen (сюда); hinsehen (куда-либо); nachschauen; nachsehen; nachsuchen; sehen; zuschauen; zusehen; sich etwas ansehen (что-либо); nach jemandem sehen (за кем-либо); gehn (на юг, север и m.n); kucken (на что-либо; часто с любопытством); leigen; anschauen; aufpassen auf A; besorgen (за кем-либо, за чем-либо); betrachten (на кого-либо, на что-либо; тж. перен.); durchsehen; durchspähen; gehen (на юг, север и m.n); gucken (на что-либо; часто с любопытством); herblicken (в сторону говорящего); hindurchblicken (сквозь что-либо); hinsch (туда); hinsche (туда); hüten; lugen; nachschlagen (что-либо в книге); schauen auf A; schauen (за кем-либо, за чем-либо); sich ansehen (sich D. – что-либо Лорина); hinübersehen (на кого-то что-то: Doch offenbar bemerkte er, dass er beobachtet wurde, denn plötzlich sah er zu der Katze hinüber, die ihn vom andern Ende der Straße her immer noch anstarrte. duden.de Ant493); durchschauen (сквозь что-либо) |
下德语 |
bekieken (па что-либо) |
书本/文学 |
anblicken |
光学 |
blicken |
具象的 |
Zusehen (употр. с последующим придаточным предложением) |
区域使用 |
herausschauen |
南德 |
lugen |
技术 |
schauen; sich etw. ansehen; aufpassen; achtgeben; pflegen; aussehen; das Aussehen haben |
瑞士术语 |
luegen (Bursch) |
瑞士术语, 具象的 |
luegen (= быть направленным на: Dʼ Feister lueged gegen der Strass - Окно смотрит на улицу idiotikon.ch Bursch) |
非正式的 |
angucken (на кого-либо, на что-либо); gucken (часто с любопытством; на что-либо); kucken; kicken (нормативное – gucken, берлинское – kucken, берлинское просторечное – kicken SergeyL); sich angucken (Лорина) |
|
|
一般 |
blicken |
|
|
过时/过时 |
aufsehen |
|
|
非正式的 |
nachgucken |
|
|
一般 |
gib acht!; sieh da!; siehe da!; passt auf! |
技术 |
siehe |
数学, 拉丁 |
vide! |
方言 |
pass Achtung! |
非正式的 |
pass mal auf! |
|
|
一般 |
sieh (Лорина); lies!; siehe dies |
数学 |
siehe |
计量学 |
siehe! (см.); vergleiche |
非正式的 |
sieh zu (Лорина) |
|
|
一般 |
sich bespiegeln (во что-либо); aussehen (Лорина) |
浮夸 |
sich ausnehmen (in bestimmter Weise erscheinen, wirken; Beispiel: das Bild nimmt sich in diesem Raum sehr gut, unpassend aus Ин.яз) |
非正式的 |
gut aussehen (хорошо выглядеть Лорина) |
|
|
一般 |
er hat es gesehen (и одобрил); sie hat es gesehen (и одобрил) |
|
|
一般 |
aufpassen!; passt auf!; pass auf! |
|
|
一般 |
betrachten (на кого-либо, на что-либо) |
|
|
数学, 拉丁 |
ecce! |
|
|
一般 |
hinterherschauen (Andrey Truhachev) |
|
|
惯用语 |
dreinblicken (gutmütig, missmutig dreinblicken Ин.яз) |
|
|
技术 |
Spinnbadaufbereitung (Lena Löwe) |
|
|
数学, 拉丁 |
quod vide |