![]() |
| |||
| passen; sich eignen; entsprechen; zusagen; fallen; kommen; zustehen; zukommen; gebühren | |||
| |||
| sich einstellen (Andrey Truhachev); hierherkommen; hierherkommen (сюда); sich aufringen (к пониманию чего-либо); sich durchringen zu D (через борьбу к победе, убеждению); kommen (Лорина); erscheinen (Ремедиос_П) | |||
| ankommen; anlangen; eintreffen; einlaufen; holen; abholen; hereinbrechen; heranrücken; geraten | |||
| angestochen kommen | |||
| |||
| geraten (в какое-либо состояние) | |||
| |||
| zu etwas kommen (Io82) | |||
| |||
| man muss | |||
| |||
| antanzen | |||
| 俄语 词库 | |||
| |||
| деепр. от прейти | |||
| см. прийдя | |||
| |||
| см. прийти (написание "придти" является устаревшим и не соответствует современой норме языка • Иоанн же, услышав в темнице о делах Христовых, послал двоих из учеников своих сказать Ему: Ты ли Тот, который должен придти (Мессия), или ожидать нам другого? Мф. 11:2 | |||
| |||
| деепр. от прийти | |||
|
прийтись : 799 短语, 38 学科 |
| World war II | 1 |
| 一般 | 574 |
| 书本/文学 | 6 |
| 修辞格 | 5 |
| 具象的 | 11 |
| 区域使用(语言变体除外) | 1 |
| 医疗的 | 8 |
| 历史的 | 9 |
| 商业活动 | 3 |
| 圣经 | 2 |
| 基督教 | 2 |
| 外贸 | 1 |
| 官话 | 4 |
| 幽默/诙谐 | 3 |
| 建造 | 2 |
| 心形 | 12 |
| 心理学 | 4 |
| 惯用语 | 13 |
| 技术 | 3 |
| 政治 | 8 |
| 教育 | 6 |
| 数学 | 1 |
| 文化学习 | 1 |
| 方言 | 1 |
| 日志记录 | 1 |
| 民俗学 | 1 |
| 法律 | 18 |
| 浮夸 | 5 |
| 计算 | 3 |
| 讽刺 | 2 |
| 语境意义 | 2 |
| 说 | 1 |
| 谚语 | 5 |
| 过时/过时 | 4 |
| 运动的 | 4 |
| 造船 | 3 |
| 银行业 | 1 |
| 非正式的 | 68 |