词典论坛联络

   俄语 德语
Google | Forvo | +
положение
 положение
一般 Bestimmung; Lagerung; Lebenslage; Position; Regelung; Reglement
焊接 Position
木材加工 Lage
海军 Dienstordnung
| в
 В
电子产品 Volt
| горизонтальном
 горизонтальный
矿业 liegend
полте
- 只找到单语

短语
положение 名词强调
一般 Bestimmung f; Lagerung f (лежачего больного); Lebenslage f; Position f; Regelung f; Reglement n; Satzung f; Situation f; Standing n; Status m; Statut n (партии, объединения); Stellung f (стрелки прибора и т. п.); These f; Verumständung f; Lebensstellung f; Stelle n; Stellung f (в пространстве); Thesis f; Umstand m; Zustand m; Lehrsatz m (massana); Stand m (в данной точке); Stand m (в данный момент); Position f (относительно чего-либо); Stellenwert m (Andrey Truhachev)
Verhältnisse m
专利 Einordnung f; Verfügung f (Anordnung, Maßnahme); Bestimmung f (Anordnung, Maßregel)
供水 Position Pos.; Verhältnisse m
信息技术 Koordinaten f; Station f
军队 Vorschrift f; Bild n (Andrey Truhachev)
医疗的 Lagerung f (больного в постели); Situs m (Лорина)
医疗的, 过时/过时 Leit-Satz m; Stellung f; Zustande m
哲学 Kanon m
啤酒厂 Konstellation f
地球物理学 Lage f (напр. метеорологическое)
外科手术 Lagerungsart f (больного Лорина)
外贸 Haltung f; Stand m; Verfassung f (на бирже, рынке)
天文学 Ort m (светила)
微电子学 Hypothese f; Orientierung f
心理学 Erscheinungsbild n; Habitus m; Position f (психоан. обозначение определенных форм объект-отношений и распределения либидо, через которые индивид проходит в своём развитии)
技术 Sachlage f; Leitsatz n; Behauptung f
教育 Durchführungsbestimmungen f (о проведении экзамена golowko)
数学 Sachverhalt m
木材加工 Lage f (дел)
机器部件 Lage f
法律 Anordnung f; Bestimmungen f; Festsetzung f (оговорённое законом); Geschäftsordnung f (Die Geschäftsordnung über die Filialen und Vertretungen missy); Aussage f (документа Andrey Truhachev); Verordnung f (вид документа Лорина); Vorschrift f (вид документа Лорина); Normen f
法律, 公共法 Gesetz n; Ordnung f
海军 Dienstordnung f
液压 Schaltstellung f (затвора)
焊接 Position f (в котором выполняется сварка)
科学的 Konstrukt n (Andrey Truhachev)
纺织工业 Stand m (ботинка на опорной поверхности)
经济 Bestimmung f (договора); Haltung f (напр., рынка); Satz m; Verfassung f (на рынке, бирже); Bestand m
航空 Standort m
艺术 Stellung f (тела)
计量学 Theorem n; Überlagerung f
记录管理 Grundlage f (IrinaH)
财政 Richtlinie f; Verfügung f
过时/过时 Assiette f
运动的 Stand m (какого-л. предмета); Verhältnis n (по отношению к чему-либо); Verhalten n; Verhalten n (по отношению к чему-либо); Haltung f (спортсмена); Stellung f (спортсмена); Lage f (спортсмена); Position f (спортсмена); Situation f (ситуация)
造船 Anstellung f; Befund m
道路工程 Ansatz m; Flucht f
铁路术语 Lage f (напр., стрелки); Stellung f (напр., подвижного состава в кривой)
银行业 Statut n
食品工业 Verordnung f
положения 名词
法律 Bestimmungen f; Grundsätze m; Leitlinien f; Leitsätze m; Regelungen f; Richtlinien n; Vorschriften f
общественное положение 名词
一般 Stellung f
положение дел 名词
军队 Lage f (Andrey Truhachev)
положение в смонтированном состоянии 名词
技术 Einbaulage f (в смонтированном виде Andrey Truhachev)
теоретическое положение 名词
一般 Satz m
положение 名词
一般 Zustand m
Положение 名词
一般 Hauptsatz m (denis_klimets)
... положение 名词
公证执业 Anforderung f (allgemeine Anforderungen = общие положения (аналогично для ед. числа) Ran_exe)
законе положение 名词
军队 Bestimmung f
 俄语 词库
положение 名词
军队, 缩写 полиция
"Положения" 名词
一般 19 Февраля 1861 законодательный акт, оформивший отмену крепостного права в России и начавший крестьянскую реформу 1861. Состоял из "Общего положения о крестьянах, вышедших из крепостной зависимости", 4 отдельных "Положений", 4 "Местных положений" по группам губерний Европейской России и 8 "Дополнительных правил" для отдельных категорий крестьян. Большой Энциклопедический словарь
положение в горизонтальном: 51 短语, 18 学科
一般2
军队3
地质学1
建造5
接线1
机器部件1
汽车3
海军2
炮兵4
焊接1
硅酸盐行业1
空气动力学2
肉类加工10
航海2
航空7
运动的1
造船1
食品工业4