词典论坛联络

   俄语
Google | Forvo | +
短语
положение 名词强调
一般 Bestimmung f; Lagerung f (лежачего больного); Lebenslage f; Position f; Regelung f; Reglement n; Satzung f; Situation f; Standing n; Status m; Statut n (партии, объединения); Stellung f (стрелки прибора и т. п.); These f; Verumständung f; Lebensstellung f; Stelle n; Stellung f (в пространстве); Thesis f; Umstand m; Zustand m; Lehrsatz m (massana); Stand m (в данной точке); Stand m (в данный момент); Position f (относительно чего-либо); Stellenwert m (Andrey Truhachev)
Verhältnisse m
专利 Einordnung f; Verfügung f (Anordnung, Maßnahme); Bestimmung f (Anordnung, Maßregel)
供水 Position Pos.; Verhältnisse m
信息技术 Koordinaten f; Station f
军队 Vorschrift f; Bild n (Andrey Truhachev)
医疗的 Lagerung f (больного в постели); Situs m (Лорина)
医疗的, 过时/过时 Leit-Satz m; Stellung f; Zustande m
哲学 Kanon m
啤酒厂 Konstellation f
地球物理学 Lage f (напр. метеорологическое)
外科手术 Lagerungsart f (больного Лорина)
外贸 Haltung f; Stand m; Verfassung f (на бирже, рынке)
天文学 Ort m (светила)
微电子学 Hypothese f; Orientierung f
心理学 Erscheinungsbild n; Habitus m; Position f (психоан. обозначение определенных форм объект-отношений и распределения либидо, через которые индивид проходит в своём развитии)
技术 Sachlage f; Leitsatz n; Behauptung f
教育 Durchführungsbestimmungen f (о проведении экзамена golowko)
数学 Sachverhalt m
木材加工 Lage f (дел)
机器部件 Lage f
法律 Anordnung f; Bestimmungen f; Festsetzung f (оговорённое законом); Geschäftsordnung f (Die Geschäftsordnung über die Filialen und Vertretungen missy); Aussage f (документа Andrey Truhachev); Verordnung f (вид документа Лорина); Vorschrift f (вид документа Лорина); Normen f
法律, 公共法 Gesetz n; Ordnung f
海军 Dienstordnung f
液压 Schaltstellung f (затвора)
焊接 Position f (в котором выполняется сварка)
科学的 Konstrukt n (Andrey Truhachev)
纺织工业 Stand m (ботинка на опорной поверхности)
经济 Bestimmung f (договора); Haltung f (напр., рынка); Satz m; Verfassung f (на рынке, бирже); Bestand m
航空 Standort m
艺术 Stellung f (тела)
计量学 Theorem n; Überlagerung f
记录管理 Grundlage f (IrinaH)
财政 Richtlinie f; Verfügung f
过时/过时 Assiette f
运动的 Stand m (какого-л. предмета); Verhältnis n (по отношению к чему-либо); Verhalten n; Verhalten n (по отношению к чему-либо); Haltung f (спортсмена); Stellung f (спортсмена); Lage f (спортсмена); Position f (спортсмена); Situation f (ситуация)
造船 Anstellung f; Befund m
道路工程 Ansatz m; Flucht f
铁路术语 Lage f (напр., стрелки); Stellung f (напр., подвижного состава в кривой)
银行业 Statut n
食品工业 Verordnung f
положение 名词
一般 Zustand m
... положение 名词
公证执业 Anforderung f (allgemeine Anforderungen = общие положения (аналогично для ед. числа) Ran_exe)
положения 名词
法律 Bestimmungen f; Grundsätze m; Leitlinien f; Leitsätze m; Regelungen f; Richtlinien n; Vorschriften f
общественное положение 名词
一般 Stellung f
положение дел 名词
军队 Lage f (Andrey Truhachev)
положение в смонтированном состоянии 名词
技术 Einbaulage f (в смонтированном виде Andrey Truhachev)
теоретическое положение 名词
一般 Satz m
Положение 名词
一般 Hauptsatz m (denis_klimets)
законе положение 名词
军队 Bestimmung f
 俄语 词库
положение 名词
军队, 缩写 полиция
"Положения" 名词
一般 19 Февраля 1861 законодательный акт, оформивший отмену крепостного права в России и начавший крестьянскую реформу 1861. Состоял из "Общего положения о крестьянах, вышедших из крепостной зависимости", 4 отдельных "Положений", 4 "Местных положений" по группам губерний Европейской России и 8 "Дополнительных правил" для отдельных категорий крестьян. Большой Энциклопедический словарь
положение: 7854 短语, 236 学科
14
Радиоактивное излучение8
一般1022
不赞成1
专业术语1
专利95
个人保护设备1
举重1
书本/文学5
互联网3
产科13
人类学1
会计7
体操104
供水37
保险2
信息安全1
信息技术48
光学(物理学分支)30
公共设施9
公证执业3
具体的2
具象的22
军队422
农业6
冶金31
冷藏1
击剑14
刑法1
划船4
制表业1
力学1
劳动法1
包装1
化学162
化学命名法2
医疗器械22
医疗的216
卷材1
历史的8
可靠性3
商业活动32
啤酒厂9
国际货币基金组织39
地形2
地球物理学16
地理3
地质学110
基督教1
塑料4
外科手术1
外贸24
天体测量8
天文学66
天线和波导1
奥地利1
委婉的7
媒体1
学校1
安全系统5
宗教1
家具1
导弹97
射击运动11
射箭2
射线照相术1
工具2
帆船(运动)4
平台潜水15
幽默/诙谐4
建造57
开关6
引擎31
录音1
影院设备75
微电子学11
微软4
德国1
德语1
心形8
心理学7
心脏病学4
惯用语30
手球4
打击腐败1
技术401
投影仪2
投资4
拉丁3
拍摄设备1
拳击5
排球5
接线1
摄影录音2
摔角9
操作系统1
收音机50
政治11
教育6
数学41
文员1
无线电定位1
无舵雪橇1
日语1
昆虫学1
晶体学3
曲棍球1
替代性纠纷解决1
木材加工23
机器人3
机器部件44
机械和机制2
机械工具3
机械工程16
杂技1
材料安全数据表1
林业6
柔道3
核物理15
核能和聚变能19
7
正式的1
武器和枪械制造8
民法3
水文学22
汽车206
法律589
测谎9
测量仪器6
浮夸3
海关1
海军65
海洋学(海洋学)10
消防和火控系统2
液压27
游泳30
滑水1
滑翔伞2
炮兵131
焊接79
牙种植学1
牙科5
环境1
瑞士术语1
生产4
生物学17
生理1
电信1
电子产品238
电机2
电梯2
电气工程6
电解1
电话8
畜牧业1
皮划艇1
皮革5
石油/石油8
石油加工厂1
矿业15
硅酸盐行业9
社会学8
社会语言学1
移动和蜂窝通信1
税收4
空气动力学120
空气流体动力学1
竞技6
管理20
篮球2
粗鲁的7
纺织工业49
经济144
绘画1
统计数据1
缝纫和服装行业44
缩写3
网球2
罕见/稀有2
考古学2
职业健康和安全1
联合国1
聚合物13
肉类加工36
能源行业108
自动化设备186
自动控制10
自然资源和野生动物保护1
航天5
航海71
航空436
艺术12
花样滑冰10
英国(用法,不是 BrE)1
英语1
药店1
蓄能器2
行业2
行政法规1
行话1
装载设备3
视窗1
解剖学2
计算71
计量学35
讽刺1
语法2
语言科学17
2
谚语2
财政50
1
足球11
跳台滑雪1
蹦床2
过时/过时7
运动的438
运输3
速度滑冰4
造船146
道路工程16
量子力学1
量子电子9
金工6
针织品1
钻孔1
铁路术语301
银行业8
阀门1
防空炮5
非正式的88
食品工业30
马术4
驱动器7
骨科1
高能物理4