|
|
一般 |
aufrechterhalten (на существующем уровне); aufrechterhalten (в данном состоянии); unterstützen (jemanden, помогать материально или выражать солидарность в чём-либо); sich stützen; aufrechterhalten; bestärken (кого-либо в чём-либо); erhalten (в каком-либо состоянии); sekundieren (кого-либо – часто словами); stehen (кого-либо, что-либо); stützen; unterhalten (огонь; знакомство и т. п.); unterstützen (выражая своё согласие, одобрение); wachhalten; jemandem zur Seite stehen (кого-либо); adhärieren (кого-либо); aufbänken (огонь в топке); bestärken (в чём-либо); betreuen (кого-либо); jemandem den Nacken steifen; jemandem den Rücken steifen; jemandem den Steigbügel halten (кого-либо); jemanden fördern; jemanden nicht fallenlassen (кого-либо); soulagieren; subvenieren; hinter jdm stehen (fuchsi); aufrecht erhalten (Лорина); fördern (Лорина); emporrichten (морально); aufrechterhalten (дисциплину и т. п. Лорина); für sein (что-либо, кого-либо ArthurAN); decken (тж. воен., jemanden); aufrechthalten (Andrey Truhachev); dahinterstehen (Andrey Truhachev); sich hinter jemanden / etwas stellen (Paul-Ehrlich-Institut stellt sich hinter AstraZeneca-Impfstoff
Das Paul-Ehrlich-Institut spricht sich dafür aus, auch weiterhin mit dem Wirkstoff von AstraZeneca zu impfen. neddi); mittragen (etwas von jemandem míttragen: die Entscheidungen werden von den meisten Deutschen mitgetragen — данные решения назодят поддержку у большинства немцев • das Leid von j-m míttragen — переносить с кем-л горе academic.ru Linguaer); an jemandes Seite gehen jemandem zur Seite gehen (кого-либо); stärken (морально Ремедиос_П) |
具象的 |
flankieren (Andrey Truhachev); sich anschließen (Лорина) |
军队 |
aufrechterhalten (напр., связь); unterhalten (напр., огонь) |
冶金 |
einhalten (напр. состав раствора) |
奥地利语, 建造 |
pölzen |
少年俚语 |
Supporten |
建造 |
instandhalten |
惯用语 |
den Rücken stärken (Andrey Truhachev) |
技术 |
abstützen (Andrey Truhachev); aufrechterhalten (напр., постоянный режим); einhalten; unterhalten (напр., постоянный режим) |
方言 |
sprießen |
木材加工 |
einhalten (напр., условия, размеры, допуски) |
法律 |
beistehen; befürworten; halten; helfen; wahren (напр., Frieden); betreuen |
海军 |
abstützen (опорами) |
炮兵 |
nähren; Rückhalt geben; tragen |
石油/石油 |
aufrechterhalten (напр., давление, циркуляцию) |
矿业 |
auffangen; aufrechterhalten (горную выработку); fangen; halten (горную выработку); offen halten (горную выработку в безопасном для эксплуатации состоянии); unterfangen |
美国人 |
pushen (Bedrin) |
能源行业 |
einhalten (напр., постоянный режим) |
航空 |
abfangen |
艺术 |
erhalten; pflegen |
计算 |
unterstützen |
过时/过时 |
assentieren |
金工 |
unterhalten |
非正式的 |
jemandem Schützenhilfe leisten (кого-либо); jemandem die Stange halten (кого-либо); im Fluss halten (Andrey Truhachev) |
|
|
一般 |
unterfassen (Andrey Truhachev) |
|
|
矿业 |
kommen (о горной выработке) |
|
|
经济 |
stützen |
|
|
航海 |
abstützen (Andrey Truhachev) |