|
|
一般 |
den Anfang machen; anschneiden (разрезать); anbahnen (переговоры); den ersten Schritt tun (что-либо); etwas in die Wege leiten; initiieren (что-либо); in Gang setzen |
书本/文学 |
anknüpfen (разговор, беседу) |
具象的 |
in Gang bringen (разговор) |
技术 |
einleiten |
法律 |
anfangen; beginnen |
浮夸, 过时/过时 |
anheben |
足球 |
anstossen |
运动的 |
starten |
造船 |
ins Werk setzen |
非正式的 |
anleiern (делать что-либо: Und da, wo Firmen aus dem Westen ganz verschwunden sind, da hat sich Russland bemüht, Waren aus anderen Ländern einzuführen, da wurden so genannte Parallelimporte angeleiert, vor allem aus Asien. deutschlandfunk.de Gaist) |
|
|
一般 |
in Gang kommen; in Gang kommen (напр., о переговорах); beginnen (Лорина); anfangen (Лорина); eintreten (Лорина); anbrechen (наступать Лорина) |
非正式的 |
losgehen (Andrey Truhachev) |
|
|
一般 |
Kamera läuft! (команда при киносъёмке); Los gehts! (Vas Kusiv) |
摄影 |
und bitte! (eine Anweisung des Regisseurs Andrey Truhachev) |
非正式的 |
los geht's! (Bedrin) |
|
|
书本/文学 |
anknüpfen (разговор); anknüpfen (беседу) |
|
|
摄影 |
Achtung, Aufnahme! (Andrey Truhachev) |
|
|
过时/过时, 诗意的 |
anheben |
|
|
一般 |
mit (что-либо) |
|
|
一般 |
Wohlgemut ans Werk! (Vas Kusiv) |
|
|
微软 |
Linienanfang |