|
|
一般 |
Amtsbezeichnung f (по должности); Titel m; Würde f; Betitelung f; Betitlung f; Qualität f; Amt n (AlexandraM); Rangstufe f |
具象的 |
Stand m (социальное положение, профессия) |
医疗的, 过时/过时 |
Dienstgrad m; Ehrentitel m |
法律 |
Berufsbezeichnung f; Rang m; Stand m |
法律, 法语 |
Charge f |
法语 |
Charge f (б.ч. воен.) |
语言科学 |
Anredetitel m |
过时/过时 |
Charakter m |
|
|
一般 |
Rang m |
军队 |
Rangstufe f |
|
俄语 词库 |
|
|
一般 |
устанавливаемое и присваиваемое компетентными органами наименование, свидетельствующее об официальном признании заслуг отдельного лица или коллектива либо о профессиональной, служебной, научной или иной квалификации. Существуют звания почётные, воинские, ученые, академические, спортивные, персональные, квалификационно-профессиональные, лауреатов премий, конкурсов и др. Большой Энциклопедический словарь |