|
|
一般 |
sich etwas reinziehen (Юбэргезэтцэр) |
幽默/诙谐 |
sich etwas zu Gemüte führen |
心形 |
sich etwas zu Bart schlagen |
|
|
非正式的 |
ich hab's! (Julia L) |
|
|
摔角 |
Fall! m |
|
|
一般 |
zehren (что-либо); essen; fressen (о животных); genießen; eine Mahlzeit halten; löffeln; nehmen; päppeln; gibt es (Heute gibt es zwei Vertreter, den Amerikanischen Bison (Bos bison) und den in Europa vorkommenden Wisent (Bos bonasus). I. Havkin); zu sich nehmen (Ремедиос_П) |
书本/文学 |
speisen; eine Mahlzeit einnehmen |
具象的 |
beizen |
幽默/诙谐 |
füttern; inhalieren; stauen |
打猎 |
kröpfen (о хищных птицах) |
技术 |
fressen; zerfressen; sein |
航海, 非正式的 |
schaffen |
行话 |
acheln |
非正式的 |
futtern; verdrücken (в большом количестве); sich einverleiben; einhauen impf hieb ein и haute ein; einsacken |
|
|
一般 |
sein (каким-либо, где-л., в каком-либо состоянии); sich befinden; dabeisein; dastehen; schweben (в каком-либо состоянии); werden (кем-либо, чем-либо, каким-либо); zugehen; existieren; hängen h, ю.-нем. s; an D; leben; liegen; nachschlagen (в кого-либо); beibringen (Artur121); passieren (о событиях Bedrin); dasein (где-либо, как и anwesend не предполагает участия в чём-либо, чаще употр. в непринуждённой речи); dabeisein (в отличие от dasein, означает присутствие при каком-либо событии и какое-либо участие в нём); dasein |
法律 |
vorhanden sein |
非正式的 |
sitzen; ankommen (=прибыть – о будущем Bedrin); abgeben (кем-либо, чем-либо); stecken (Лорина); sich machen (кем-либо); wollen (еду, питье – о будущем: - Cуп будешь (есть)? - Буду!
- Willst du Suppe? - (Ja,) ich will! Bedrin) |
|
|
一般 |
bisherig; ehemalig; einstig; früher; gewesen; außer Dienst (офицер); emeritiert (Viola4482); dereinstig (dolmetscherr); vormals (4uzhoj); weiland (перед званием, должностью) |
心形 |
verflossen |
浮夸 |
einstmalig |
缩写 |
ehem. (ehemalig Tiny Tony) |
过时/过时, 书本/文学 |
vormalig |
非正式的 |
Ex (mein Ex nastya_master); Ehemaliger (муж или молодой человек Ин.яз) |
|
|
一般 |
schmausen (что-либо) |
|
|
一般 |
verflossene (напр., жена Vas Kusiv) |
|
бывший работник или член какой-либо организации 分词 | |
|
一般 |
Ehemaliger (Ин.яз) |
|
|
军队 |
zu Befehl! |
|
|
惯用语 |
zum Wohl! (Andrey Truhachev); wohl bekomm's! (Andrey Truhachev) |
|
|
非正式的 |
Ex f (Bursch) |
|
|
一般 |
als (Als Rechtsanwalt wusste er ... – Будучи адвокатом, он знал ... Stas-Soleil) |
|
|
一般 |
gehören |
|
|
收音机 |
Modeler |
|
|
财政 |
ausgeschieden (Bei den Rentenbeziehern und den mit unverfallbarem Anspruch ausgeschiedenen Mitarbeitern wurde als Erfüllungsbetrag der Barwert der künftigen Versorgungsleistungen angesetzt. Dinara Makarova) |
|
|
一般 |
es gibt; Mahlzeit halten; ein Mahl einnehmen |
少年俚语 |
kahlen (Mein_Name_ist_Hase); frazen (Mein_Name_ist_Hase) |
非正式的 |
verputzen (Andrey Truhachev) |
非正式的, 幽默/诙谐 |
sich etwas zu Gemüte führen |
|
|
军队 |
jawohl! |
航海 |
ja |
|
|
海军 |
Aye! |
|
俄语 词库 |
|
|
缩写 |
естественный |
|
|
缩写 |
бывший |
|
|
缩写, 商业活动 |
Единая торговая сессия |
|
|
缩写 |
Елена |
|
|
缩写, 测量 |
бывший |
|
|
缩写, 肺病学 |
общая ёмкость лёгких (Alex_Odeychuk) |