высказать | |
一般 | sich etwas von der Seele herunterreden |
высказаться | |
一般 | zu Wort kommen; Aussagen machen; sich aussprechen; sich erklären; sich zu Wort melden |
非正式的 | sich austun; dreinreden; den Mund auftun |
粗鲁的 | sich ausschleimen |
СВО | |
核能和聚变能 | Sonderwasserreinigung |
мнение | |
一般 | Ansicht |
напрямую | |
一般 | unmittelbar |
| |||
zu Wort kommen (Andrey Truhachev); Aussagen machen (Лорина); sich aussprechen (Лорина); sich erklären (Лорина); sich zu Wort melden (grafleonov) | |||
sich äußern (Лорина) | |||
sich ausschleimen | |||
den Mund auftun | |||
| |||
sich etwas von der Seele herunterreden; aussagen (Лорина); Aussage treffen (Лорина); äußern (Veronika B.); aussprechen (Veronika B.); ausdrücken (Лорина) | |||
zum Ausdruck bringen (Лорина) | |||
| |||
dreinreden (синоним разговорного стиля к hineinreden Pescho) | |||
| |||
sich austun |
высказать: 156 短语, 9 学科 |
一般 | 109 |
历史的 | 2 |
幽默/诙谐 | 1 |
德语 | 1 |
心形 | 1 |
惯用语 | 14 |
政治 | 2 |
法律 | 11 |
非正式的 | 15 |