|
|
一般 |
einleiten; antreiten; anbrechen (банку и т. п.); anfangen; anknüpfen; anschlagen; ansetzen (что-либо); anspinnen; anstechen (бочку вина, пива); antreten; anwerfen; aufnehmen; beginnen (что-либо, с чего-либо); eröffnen; anknüpfen (с кем-либо – знакомство, разговор и т. п.); anschieben (при игре в кегли); beginnen (что-либо, mit D что-либо с чего-либо); entspinnen; erheben; inaugurieren; inzipieren; sich machen (что-либо); starten (что-либо); begriffen sein (Alexey_A_translate); drangehen (Лорина); anlaufen (Andrey Truhachev); Beginn (Leralangman); fangen (Es fängt, glaube ich, mit – mit einem Typen namens – aber es ist unglaublich, dass du seinen Namen nicht kennst, in unserer Welt kennen ihn alle lunuuarguy) |
|
Abschlag ausführen |
军队 |
in Gang bringen |
医疗的 |
einleiten (напр., лечение, процедуры и т. д. jurist-vent) |
地质学 |
einlegen (напр., разведку) |
心形 |
loslegen |
技术 |
anfüllen |
核能和聚变能 |
einsetzen |
海军 |
starten (операцию) |
矿业 |
angreifen (напр., очистные работы); anlegen; anschlagen (проведение горной выработки); ansetzen (проведение горной выработки) |
经济 |
aufnehmen (напр., переговоры) |
计算 |
beginnen; auslösen |
计量学 |
einleiten (процесс) |
足球 |
anstossen |
造船 |
anheben; in Angriff nehmen |
非正式的 |
anreißen (что-либо; расходовать); starten; sich darübermachen (что-либо) |
非正式的, 德国北部 |
beimachen (что-либо; sich) |
|
|
一般 |
sich anbahnen; anlaufen; sich anspinnen; beginnen (с чего-либо); einsetzen; sich einstellen; eintreten; entspinnen (о разговоре, дружбе и т. п.; sich); losbrechen; werden; Anfang nehmen; beginnen (mit D с чего-либо); losbrechen (о буре и т. п.); losgehen; losrehen; seinen Anfang nehmen; sich entspinnen; begriffen sein (Alexey_A_translate); anbrechen (наступать Лорина); anfangen; entspringen (Лорина) |
具象的 |
ins Leben treten |
历史的 |
Ausgang nehmen |
地球物理学 |
einsetzen (напр. о ветре) |
打猎 |
aufgehen |
技术 |
ansetzen; auslaufen |
方言 |
sich anfangen |
浮夸 |
anheben; sich erheben; seinen Ausgang nehmen (с чего-либо; в каком-либо месте) |
能源行业 |
einsetzen (работать) |
艺术 |
den Anfang nehmen |
计量学 |
einsetzen (напр., о ветре) |
语言科学 |
anlauten (с какого-либо звука) |
造船 |
in Gang kommen |
非正式的 |
angehen; starten; soweit sein (Andrey Truhachev); losgehen (Andrey Truhachev); losgehen (употр., когда начало (чего-либо) вызывает у говорящего нетерпение, оживление и т. п., а тж. со словами, означающими стихийные и иные бедствия) |
|
|
一般 |
Anfänger |
|
|
一般 |
Anfängerin |
|
|
语言科学 |
anläuten (с какого-либо звука – о слове) |
|
|
非正式的 |
anlaufen (о предстоящей демонстрации фильмов и т. п., употр. тж. в сочетании со словами, означающими крупные производственные процессы или торговые операции) |
|
|
一般 |
es geht los! |
|
|
一般 |
einsetzen (б. ч. употр. по отношению к явлениям природы, а тж. к длящимся продолжительное время звукам, музыке и т. п.) |
|
|
一般 |
ansetzen |
|
|
击剑 |
"los!" |
|
|
日语, 柔道 |
Hajime! |
柔道 |
Beginn! |
|
|
一般 |
los!; immer darauf!; nun aber los!; nur darauf!; nur los! |
非正式的 |
ran an den Speck!; ran an die Buletten! (soboff) |