|
|
一般 |
contenu m (письма, книги); dosage m; énoncé m; message m (произведения); sommaire m; substance f; teneur f (письма, документа); traitement m; table analytique (книги); table des matières (книги ybelov); Éditorial m (Voledemar); objet m ((информации, записи и т. п.) Prière d'indiquer l'objet de l'information et de la consultation tels que prévus par la législation. I. Havkin); entretien m (ceмьи в финансовом плане traductrice-russe.com); tableau des contenus (книги и т.п. sophistt); contenu informationnel (z484z) |
专利 |
contenu m; index m; table des matières |
军队 |
libellé m (документа) |
农业 |
contenu m (состав); subsistance f |
冶金 |
contenance f; contenu m (напр., составляющих компонентов в сплаве); dosage m (напр., полезного ископаемого в горной породе); maintien m; proportion f; titre m |
包装 |
contenu m (по весу и количеству, par poids et quantité) |
化学 |
teneur f |
医疗的 |
taux m (вещества, компонента в крови, слюне, тканях и пр. Morning93) |
商业活动 |
entretien m (больше о шоссейных дорогах; поддержание в исправном состоянии) |
地质学 |
concentration f; manutention f; teneur en... (чего-либо) |
天文学 |
abondance f (I. Havkin) |
建造 |
conservation f; состав, содержимое teneur en (...); действие entretien |
新闻学 |
contenu m (тема); sujet m (тема); teneur f (тема) |
林业 |
entretien m |
法律 |
dispositif m (международного договора vleonilh); objet des présentes (документа kopeika); aliments m; charge f |
矿业 |
dosage m (полезного ископаемого в руде или горной породе) |
纺织工业 |
teneur f (физическое, напр., влаги) |
经济 |
rémunération f (заработная плата kee46) |
财政 |
matière f; pension f; teneur f (документа) |
过时/过时 |
gage m (прислуги) |
逻辑 |
compréhension f (понятия) |
食品工业 |
maintenance f |
|
|
物理 |
proportion f |
|
|
数学 |
compréhension f |
|
|
自然资源和野生动物保护 |
maintien de la pureté |