|
|
一般 |
syn... (...) |
|
|
铁路术语 |
CIT (Международный комитет железнодорожного транспорта kopeika) |
|
|
一般 |
dès; sy... (...); contre (Stas-Soleil); contre (lutte contre ses ennemis - борьба со своими врагами Stas-Soleil); syl... (...); sym... (...); de dessus; se communiquer |
税收 |
en raison de (Les personnes qui ont en France leur domicile fiscal sont passibles de l'impôt sur le revenu en raison de l'ensemble de leurs revenus. Stas-Soleil) |
|
|
一般 |
Sceaux (Sceaux est une commune française, située dans le département des Hauts-de-Seine de la région Île-de-France. Helene2008) |
技术 |
cobalt |
|
|
一般 |
co- |
|
俄语 词库 |
|
|
化学 |
стандартный образец (напр. раствора - в хроматографии fruit_jellies) |
数据处理 |
среднеквадратическое отклонение (igisһeva) |
缩写 |
секретный особый отдел; секретный отдел; Сибирское отделение; совместное осуществление (термин в Киотском протоколе Leonid Dzhepko); свободные отношения (kentgrant); спасательное общество (kentgrant); система обеспечения; сборочное отверстие; сезонное обслуживание (вид ТО автомобиля); самоходное орудие; Северная Осетия; сейнер океанский; Серго Орджоникидзе (серия паровоза); сетевое оборудование; сигнал ошибки; система обеспечивающая; система отверстия; Службы обеспечения (МВД РФ); социальное обеспечение; Союз офицеров; спасательный отряд; специальный отряд; станция обнаружения; станция обслуживания; сторожевое охранение; счетчик однофазный; сырые овощи |
缩写, 专业术语 |
служебный отдел (kentgrant) |
缩写, 保险 |
Ставка онлайн (Reinsurance: a method used to judge the rates for excess of loss covers. It is derived by expressing the reinsurance premium as a percentage of the reinsurance limit. This is the inverse of Pay Back. For example, a rate on line of 5% is equivalent to a payback period of 20 years. - Гейфман Юрий Гейфман) |
缩写, 公共关系 |
связи с общественностью (igisheva) |
缩写, 公司治理 |
страновое отделение |
缩写, 军队 |
старший офицер (kentgrant); сосредоточенный огонь (Andrey Truhachev); спортивное общество; система оружия |
缩写, 化学 |
степень окисления (igisheva) |
缩写, 化学命名法 |
сахарный остаток (igisheva) |
缩写, 医疗的 |
систолический объем (armoise); стационарное отделение (Лорина) |
缩写, 卫生保健 |
стоматологическое отделение (kentgrant) |
缩写, 地震学 |
сейсмостойкость объекта (carmen-passenger) |
缩写, 大学白话 |
сводный отряд (kentgrant) |
缩写, 大规模杀伤性武器 |
сметный отдел; соединительный отсек |
缩写, 学校 |
среднее образование (kentgrant) |
缩写, 安全系统 |
служебная охрана (kentgrant) |
缩写, 库页岛 |
официальный аттестующий орган; смертельная опасность |
缩写, 情报和安全服务 |
система оружия (kentgrant) |
缩写, 技术 |
строительный отдел (tay); сериесная обмотка; сигнализатор обледенения; сигнализатор остатка; содержание оборудования; соленоид отключения; стандартный образец |
缩写, 政治 |
окись углерода (угарный газ) |
缩写, 数据处理 |
стандартное отклонение (igisheva); среднеквадратическая ошибка (igisheva); среднеквадратичная ошибка (igisheva); стандартная ошибка (igisheva); сумма ошибок (igisheva); систематическая ошибка (igisheva); случайная ошибка (igisheva); среднеквадратичное отклонение (igisheva) |
缩写, 正式的 |
специальный отдел (igisheva) |
缩写, 油和气 |
станция оператора; угарный газ (MichaelBurov) |
缩写, 法医学 |
сложная операция (kentgrant) |
缩写, 法律 |
судебная ошибка (kentgrant); ж.р. (Brücke) |
缩写, 物理化学 |
сильное основание (igisheva); сильноосновной (igisheva); слабоосновной (igisheva) |
缩写, 犹太教 |
стрелковое оружие (kentgrant) |
缩写, 生物化学 |
свободно-радикальное окисление (igisheva); свободнорадикальное окисление (igisheva) |
缩写, 石油/石油 |
осторожно яд |
缩写, 经济 |
страховое общество |
缩写, 联合国, 会计 |
служба охраны |
缩写, 能源行业 |
системный оператор передающей сети (MichaelBurov) |
缩写, 航天 |
стыковочный отсек |
缩写, 萨哈林岛 |
Сертифицирующий Орган |
缩写, 行业 |
стандарт отрасли (Alexey Lebedev); отраслевой стандарт (Alexey Lebedev) |
缩写, 警察 |
следственный отдел (kentgrant) |
缩写, 财政 |
садоводческое общество |
缩写, 铁路术语 |
Спецификация оборудования (Yeldar Azanbayev) |
缩写, 阿波罗-联盟号 |
стыковочный отсек |
药理 |
стандартный образец (стандартный образец лекарства. Смотри также reference standard, смотри также RS CopperKettle) |
铁路术语 |
спецификация оборудования (Yeldar Azanbayev) |
|
|
缩写 |
авто. сезонное обслуживание |
缩写, 技术 |
сезонное техническое обслуживание |
|
|
一般 |
см. с |
缩写, 军队 |
санитарное отделение |
|
|
缩写, 医疗的 |
радиоактивный кобальт |
缩写, 图书馆员 |
company |