сладкий | |
一般 | doux; liquoreux; suave; sucré; douce |
非正式的 | tout doux |
具象的 | emmiellé |
густая жидкость | |
过时/过时 | crasse |
выделяемый | |
医疗的 | sécrété |
тли | |
动物学 | aphidiens |
червецы | |
一般 | cochenille |
и другие | |
一般 | et compagnie |
насекомое | |
一般 | bestiole |
питающий | |
一般 | alimentateur |
сок растений | |
一般 | lymphe |
медоносная пчела | |
昆虫学 | apis |
собираться | |
具象的 | s'agglutiner |
падь | |
一般 | vallee |
с листьями | |
农业 | fanu |
и | |
一般 | et |
перерабатывать | |
自动化设备 | traiter |
в | |
一般 | chez |
падевый мед | |
商业 | miel de miellat |
| |||
doux; liquoreux (о вине); suave; sucré; douce | |||
emmiellé | |||
tout doux (On met les petits au lit avant 22 heures avec un livre, pour un coucher tout doux fluggegecheimen) | |||
| |||
doux; sucré (вкус); douce |
сладкая: 143 短语, 22 学科 |
一般 | 54 |
书本/文学 | 1 |
农业 | 11 |
加拿大 | 3 |
医疗的 | 6 |
商业活动 | 2 |
心理学 | 1 |
恰当而形象 | 1 |
惯用语 | 2 |
技术 | 3 |
教育 | 3 |
植物学 | 8 |
烹饪 | 4 |
瑞士术语 | 1 |
病理 | 1 |
糖果 | 1 |
自然资源和野生动物保护 | 1 |
说 | 2 |
谚语 | 13 |
过时/过时 | 2 |
酿酒 | 1 |
食品工业 | 22 |