| |||
aller (о человеке); fonctionner (о механизме); manœuvrer; marcher (об учреждении); rendre (о механизме); tirer; tourner (о машине, предприятии); tenir un emploi (кем-л.); avoir un ouvrage sur le chantier; être au travail; être en fonction; être en train de travailler (в данный момент); se remuer; opérer (Le radar opère dans la portion micro-ondes du spectre électromagnétique. I. Havkin); procéder par (Passez en mode pulsateur pour procéder par brèves impulsions. I. Havkin); plancher (plancher sur la lettre - работать над текстом письма Alex_Odeychuk); être à l'emploi de (в организации: Il est à l’emploi du gouvernement du Yukon depuis 1989 fluggegecheimen); manipuler (с чем-л.); œuvrer | |||
taffer (rousse-russe); gratter (bisonravi) | |||
se déranger (z484z) | |||
opérer | |||
fonctionner; marcher | |||
faire; ouvrager; fonctionner (о лазере) | |||
aller (о машине) | |||
fonctionner (функционировать) | |||
travailler | |||
tourner | |||
asservir | |||
tâcher | |||
ouvrer | |||
tapiner | |||
carburer (о моторе); marner; rouler 11) pour (на кого-л.); être de nuit | |||
| |||
travailler qch (См. пример в статье "работать над чем-л.". I. Havkin) | |||
| |||
studieusement | |||
| |||
fonctionner |
работать: 556 短语, 69 学科 |
一般 | 243 |
人力资源 | 13 |
俚语 | 6 |
信息技术 | 5 |
修辞 | 1 |
具象的 | 8 |
军队 | 11 |
农业 | 4 |
冶金 | 4 |
力学 | 1 |
加拿大 | 1 |
劳动法 | 8 |
劳工组织 | 4 |
包装 | 1 |
医疗的 | 1 |
卡车/货车 | 7 |
名言和格言 | 2 |
商业 | 1 |
商业活动 | 19 |
商务风格 | 1 |
外交 | 1 |
字面上地 | 1 |
安全系统 | 1 |
对外政策 | 1 |
庸俗 | 1 |
建造 | 5 |
微软 | 6 |
心理学 | 2 |
惯用语 | 20 |
手工业 | 1 |
技术 | 21 |
拳击 | 1 |
操作系统 | 1 |
收音机 | 1 |
政府、行政和公共服务 | 1 |
政治 | 4 |
教育 | 1 |
文学 | 1 |
新闻学(术语) | 21 |
替代性纠纷解决 | 2 |
机械工程 | 3 |
正式的 | 3 |
比利时语(用法) | 1 |
法律 | 8 |
测谎 | 1 |
电气工程 | 2 |
电话 | 2 |
石油和天然气技术 | 2 |
矿业 | 7 |
社会学 | 1 |
纺织工业 | 1 |
经济 | 4 |
编程 | 2 |
缩写 | 1 |
老兵专用医药 | 1 |
能源行业 | 1 |
航天 | 1 |
航空 | 12 |
英语 | 1 |
行话 | 2 |
装甲车 | 12 |
警察 | 1 |
计算 | 1 |
说 | 1 |
谚语 | 5 |
酒店业 | 1 |
陈词滥调 | 1 |
非标 | 5 |
非正式的 | 39 |