|
名词 | 强调 |
|
| WWII. |
déclanchement m (какого-л. действия); déclenchement m (какого-л. действия) |
| 农业 |
prédisposition f |
| 航空 |
engagement m (боя) |
|
|
| 一般 |
amorçage m (реакции и т.п.); amorce f; aurore f; commencement m; début m; début m (деятельности, карьеры и т.п.); déclenchement m; élément m; exorde m; naissance f; origine f; ouverture f; point m; pointe; principe m; racine f; tête f; les premiers temps; mise en route (какого-л. дела) |
|
engagement m |
| 信息技术 |
déclenchement m (см. тж. démarrage); démarrage m (см. тж. déclenchement); départ m (см. тж. déclenchement, démarrage); start m (см. тж. déclenchement, démarrage) |
| 光学 |
apparition f |
| 具象的 |
défrichement m (работы, исследования); départ m; ébauche f; enfance f; entame f; entrée f; germe m; inauguration f; prémices f; souche; source f; défrichage m (работы, исследования) |
| 具象的, 过时/过时 |
pierre d'attente; berceau m; noyau m |
| 军队 |
amorce f (действия, работ); amorcement m (действия, работ); amorçage m (действия, работ) |
| 冶金 |
amorce f (к.-л. процесса); amorçage m (к.-л. процесса) |
| 化学 |
démarrage m (процесса); amorçage m (напр. реакции) |
| 医疗的, 过时/过时 |
invasion f (болезни) |
| 卡车/货车 |
amorçage m |
| 地球物理学 |
rudiment m |
| 地质学 |
prélude m |
| 技术 |
amorçage m (реакции); point de départ; départ m (действия) |
| 数学 |
extrémité initiale |
| 机械工程 |
amorce f (процесса); amorçage m (процесса); point d'origine (отсчёта) |
| 电子产品 |
apparition f (напр. образования лидера при искровом разряде) |
| 石油和天然气技术 |
rechercher l' origine |
| 矿业 |
point d'origine |
| 自动化设备 |
début m (в языке АЛГОЛ) |
| 航天 |
déclenchement m (напр. процесса); initiation f |
| 计算 |
démarrage m |
| 过时/过时 |
enfance f (чего); initiative f |
|
|
| 一般 |
élément m; rudiment m; ABCdaire (I. Havkin); fondamentaux (I. Havkin) |
| 具象的, 过时/过时 |
croix de par Dieu; croix de Jésus |
| 宗教 |
principauté f (чин ангелов) |
| 过时/过时 |
éléments m; méthode f; principautés f (чин ангелов) |
|
|
| 一般 |
prise m (Un événement imprévisible empèche la prise du travail à l'heure normale. I. Havkin) |
|
|
| 微软 |
extrémité de début |
|
|
| Игорь Миг |
lancer (Toute la question sera donc de savoir si pour son dernier mandat, Vladimir Poutine lancera des réformes structurelles ou non.) |
| 一般 |
lancer une affaire; commencer les hostilités; donner le coup d'envoi (что-л.); impulser (Au cours des années 90, les pays scandinaves ont impulsé une politique dynamique en faveur de la photographie. I. Havkin); étrenner (fiuri2); réussir à (réussir à monter - начать подниматься // La Chaîne Info, France Alex_Odeychuk) |
| WWII. |
amorcer |
| 新闻学 |
commencer; entreprendre; entamer; engager |
| 足球 |
faire un coup d'envoi |
| 非正式的 |
dépuceler II (что-л.); inaugurer |
|
|
| 一般 |
prendre naissance; se déclencher |
|
|
| 一般 |
allons-y ! |
|
|
| 一般 |
en commençant (Alex_Odeychuk) |
|
|
| 运动的 |
c'est parti ! |
|
|
| 非正式的 |
nous y voilà ! |
|
|
| 非正式的 |
voilà, c'est parti (youtu.be z484z) |
|
| 俄语 词库 |
|
|
| 缩写 |
101 (Борис Веркс) |
|
|
| 一般 |
ежемесячный научно-политический и литературный журнал, 1899, Санкт-Петербург, 5 номеров. Фактический редактор - П. Б. Струве, М. И. Туган-Барановский, А. Н. Калмыкова. Орган "легального марксизма". Большой Энциклопедический словарь |