|
名词 | 强调 |
|
| 一般 |
Monsieur, Madame Un Tel (Belenka); tartempion m (lexio) |
| 工作流程, 过时/过时 |
quidam m |
|
| 俄语 词库 |
|
|
| 宗教, 过时/过时 |
слово, используемое в текстах молитв и других церковных текстах, а также до начала XX века в различного рода официальных актах, анкетах или приказных бумагах в том месте, где должно быть поставлено имя лица, за которого возносится молитва, или имя лица, пишущего документ по образцу (в настоящее время в литературе и в бытовой русской речи слово имеет роль экземплификанта; пример • «Помолимся о великом господине и отце нашем, Святейшем Патриархе [имярек], и о господине нашем преосвященнейшем митрополите (или архиепископе, или епископе) [имярек], и всей во Христе братии нашей» wikipedia.org) |
| 讽刺 |
в современном русском языке употребляется иногда иронически вместо имени неизвестного или нарочито неназываемого лица в значении "некто", "такой-то" (Например • Неизвестно, как поведёт себя имярек, получив полностью все полномочия и всю полноту власти, понимая, что речь идёт о великом государстве. wikipedia.org) |
| 语境意义 |
прозвище (Иван Васильич Грозный / Ему был имярек / За то, что был серьезный, / Солидный человек. agitclub.ru) |