|
|
收音机 |
MO (mezaj ondoj alboru) |
|
俄语 词库 |
|
|
缩写 |
"Свободная газета" (Москва); Средние века (ежегодник); сухое вещество (igisheva); средняя волна; самозарядная винтовка; самопишущий ваттметр; сверхвысокого давления; северо-восточный; сжатый воздух; синоптический вихрь; система вала; система вентиляции; система единого времени; скорость ветра; снайперская винтовка; "Советский воин"; совпадение вспышек; солнечная вспышка; специализированный вагон; специальный вагон; спортивная винтовка; средняя величина |
缩写, 军队 |
служба ВМС; средние волны; сухопутные войска; семей военнослужащих |
缩写, 化学 |
стеклянное волокно (igisheva) |
缩写, 化学工业 |
самораспространяющийся высокотемпературный (igisheva) |
缩写, 化学纤维 |
стекловолокно (igisheva); стекловолоконный (igisheva); синтетическое волокно (igisheva); стекловата (igisheva); стеклянная вата (igisheva) |
缩写, 医疗的 |
сердечный выброс (spanishru); Селезеночная вена (Brücke) |
缩写, 国际关系 |
соглашение о взаимопонимании (igisheva) |
缩写, 地铁和快速交通 |
соединительная втулка |
缩写, 大规模杀伤性武器 |
сточные воды |
缩写, 建筑学 |
средние века |
缩写, 技术 |
самолёт связи; селеновый выпрямитель; сигнализатор высоты; соленоид включения; среднее время; средства взрывания |
缩写, 无机化学 |
селеноводород (igisheva); сероводород (igisheva); сероводородная вода (igisheva) |
缩写, 毒理学 |
сильнодействующее вещество (igisheva) |
缩写, 油田 |
свободный газ (lxu5) |
缩写, 消防和火控系统 |
самовозгорающееся вещество (igisheva) |
缩写, 生产 |
вибрированная стойка опоры (тип стойки для воздушных линий Yeldar Azanbayev); стойка вибрированная (марка железобетонной стойки для ЛЭП Yeldar Azanbayev); собственный вес (Yeldar Azanbayev); соляная ванна (igisheva) |
缩写, 电气工程 |
средневольтный (igisheva) |
缩写, 电视 |
система видеонаблюдения (igisheva) |
缩写, 石油/石油 |
северо-восток; средневолновый; средства воспламенения |
缩写, 绕线 |
самовозбуждение (igisheva) |
缩写, 航天 |
система РЛС для средних и верхних слоёв атмосферы |
缩写, 航海 |
международная свеча |
缩写, 解剖学 |
селезёночная вена (igisheva); септальная ветвь (Лорина) |
缩写, 证券 |
счет совместного владения (eeg.ru Denis Lebedev) |
缩写, 铁路术语 |
мягкие вагоны с 2-местными купе с верхними и нижними полками (Александр Рыжов); спальный вагон (Leviathan) |
缩写, 陀螺仪 |
станция выпрямителей |
能源行业 |
секционный выключатель (MichaelBurov) |
|
|
一般 |
свыше (Павел Журавлев) |
宗教, 缩写 |
священник |
官话 |
свидетельство (igisheva) |
研究与开发 |
свободный (igisheva) |
科学的 |
свыше (igisheva) |
缩写 |
сверху; сварка; сверло; святой; священный; святая |
|
|
缩写 |
связь; совершенный влд; стрелковый взвод |
缩写, 军队 |
санитарный взвод |
缩写, 电子产品 |
свеча |
|
|
缩写 |
связь |
|
|
医疗的 |
свободный тироксин (Лорина) |
|
|
缩写, 石油/石油 |
секционный выключатель (разъединитель) |