|
|
Gruzovik |
тёрщица; тёрщик |
一般 |
резина; резинка (для вытирания карандаша); ластик; массажист; массажистка; банщик; банщица; драчёвый напильник; едкое замечание; убийца-профессионал; латекс (hummanoid); приспособление для вытирания; приспособление для натирания; приспособление для трения; галоши; стёрка (den921); каучук; язвительная насмешка; калоша (Ремедиос_П) |
Gruzovik, 幽默/诙谐 |
мокроступ |
Gruzovik, 粗鲁的 |
нахуйник |
Gruzovik, 过时/过时 |
гуммиластик |
乒乓球 |
накладка (резиновая, на ракетку для настольного тенниса sas_proz) |
俚语 |
автомашина; постель как место отдыха; презерватив; профессиональный убийца; резиновая повязка; автомобильные шины; кондом (I. Havkin) |
冷藏 |
резина (изоляционный материал) |
工具 |
осело́к |
建造 |
специальный легко режущийся кирпич |
技术 |
наждачная бумага; резиновая смесь (исходный материал в технологическом процессе); эластомер; плоское точило; слабообожжённый кирпич из кремнезёмистой глины; точильный брусок; мягкий кирпич; резиновая прокладка; резиновое уплотнение; тёрка |
方言 |
точильный камень |
曲棍球 |
шайба (VLZ_58); резиновый диск (VLZ_58) |
林业 |
фартук (бумагоделательной машины) |
水生生物学 |
фартуки (трала) |
测谎 |
тампон (для растира краски) |
消防和火控系统 |
легкорежущийся кирпич |
澳大利亚表达, 俚语 |
резиновые сланцы; шлёпанцы |
石油/石油 |
резиновый скребок (для снятия бурового раствора с наружной поверхности поднимаемых труб) |
矿业 |
истиратель (для труб); машина для шлифовки камня |
硅酸盐行业 |
полировальник |
纸牌游戏 |
роббер |
纺织工业 |
сучильный рукав; чистительный валик (вытяжного прибора); чистительный валик вытяжного прибора |
美国人 |
глазеть |
美国人, 俚语 |
наёмный убийца |
聚合物 |
резина (вулканизат) |
自动化设备 |
резиновая деталь; точило (плоское); четырёхгранный напильник; точильный брус |
航海 |
буртик; привальный брус; гладилка; наружный привальный брус; растирка (для приглаживания парусных швов) |
钻孔 |
резиновый скребок для снятия глинистого раствора с наружной поверхности поднимаемых труб |
马卡罗夫 |
резиновые изделия |
|
|
Gruzovik, 过时/过时 |
робер (= роббер); роберт (= роббер) |
|
|
一般 |
резиновые галоши |
|
|
一般 |
галоша (Ремедиос_П); банное полотенце; тот, кто натирает; тот, кто трёт; то, что натирает; то, что трёт; удар кулаком; роббер (в карточной игре); подпилок; большой напилок; утюжка; лощильник |
俚语 |
гондон; резина |
信息技术 |
шлифовальный круг; роббер (партия в бридже) |
包装 |
эбонит; резиновый клей на основе каучука |
化学 |
камедь |
媒体 |
инструмент программы рисования для стирания изображения на экране |
建造 |
смола |
教育 |
резинка |
机械工程, 过时/过时 |
брусовка (напильник квадратного сечения с грубой насечкой) |
皮革 |
натуральный каучук; оселок |
英国 |
стирательная резинка (In the UK "rubber" is a proper word for what Americans would call an "eraser" but if you ask an American if they "have a rubber" they might look at you a bit funny because this word has a "slang" meaning as being a condom. Of course most Americans already know that people in the UK say "rubber" when they mean "eraser" Taras) |
|
|
一般 |
покрывать резиной; прорезинивать; собирать каучук; покрыть резиной; прорезинить; любопытствовать; полюбопытствовать; вытягивать шею |
俚语 |
таращиться |
美国人 |
вытянуть шею |
非正式的, 美国人 |
подслушивать (разговоры) |
|
|
技术 |
обрезиненный (Alex_Odeychuk) |
|
|
技术 |
обрезинивание (Alex_Odeychuk) |
|
|
一般 |
резиновый; галоши; резиновые изделия; калоши |
庸俗 |
презерватив |
建造 |
специальный легкорежущийся кирпич |
替代性纠纷解决 |
акции или облигации каучуковых компаний; акции каучуковых компаний; облигации каучуковых компаний |
衣服 |
парусиновые туфли на резиновой подошве |
|
英语 词库 |
|
|
缩写, 石油/石油 |
rub |