| |||
режим; строй; диета; условия (работы, протекания явления и т.п.); власть | |||
система | |||
вид; тип | |||
режим работы | |||
правовой режим; форма правления | |||
управление (в лингвистике) | |||
правящий режим (His work was labeled as traitorous to the regime. ART Vancouver); система правления (в основном неодобрительно A.Rezvov); некоторое конкретное правительство (в основном неодобрительно A.Rezvov); политическая атмосфера (пример: Repeated-game incentives may then sustain a regime of moderation and tolerance: each group respects the rights of others for fear that it too may become a minority one day. A.Rezvov); режим (в стране: There is still time for the Putin regime to step back. There is still time to avoid a catastrophe; a catastrophe for Russia, a catastrophe for Ukraine and for the world. theguardian.com) | |||
гидрологический режим (водотока); гидроморфологический баланс | |||
режим (работы) | |||
метод | |||
политический строй; порядок | |||
режим (работы, процесса) | |||
способ; переключать режим (работы); accelerate to the supersonic разгонять до сверхзвуковой скорости; accelerate to the supersonic разгоняться до сверхзвуковой скорости | |||
состояние | |||
управление | |||
режим (распорядок) | |||
режим (работы, протекания явления); режим водотока |
regime: 1529 短语, 136 学科 |
Радиоактивное излучение | 1 |
一般 | 112 |
人口统计学 | 1 |
会计 | 3 |
供水 | 5 |
信息安全 | 95 |
信息技术 | 5 |
公共关系 | 1 |
公司治理 | 1 |
公证执业 | 5 |
军队 | 26 |
农业 | 16 |
农化 | 16 |
冶金 | 3 |
冷藏 | 9 |
刑事行话 | 1 |
刑法 | 1 |
力学 | 16 |
劳动法 | 1 |
劳工组织 | 3 |
化学 | 2 |
北约 | 2 |
医疗的 | 11 |
半导体 | 3 |
历史的 | 7 |
商业 | 2 |
商业活动 | 6 |
喷气发动机 | 2 |
国际关系 | 1 |
国际货币基金组织 | 19 |
土壤科学 | 3 |
地球物理学 | 10 |
地理 | 12 |
地质学 | 6 |
地震学 | 3 |
外交 | 52 |
外交事务 | 4 |
外汇市场 | 7 |
大规模杀伤性武器 | 5 |
天体物理学 | 2 |
太阳能 | 1 |
媒体 | 41 |
安全系统 | 12 |
宗教 | 2 |
家禽养殖 | 3 |
对外政策 | 15 |
导航 | 3 |
库页岛 | 2 |
建造 | 20 |
微电子学 | 2 |
心理学 | 2 |
情报和安全服务 | 6 |
技术 | 70 |
摩擦学 | 2 |
政治 | 102 |
教育 | 1 |
数学 | 13 |
数学分析 | 1 |
旅行 | 1 |
有机化学 | 1 |
有组织犯罪 | 2 |
机器人 | 23 |
机械工程 | 1 |
林业 | 1 |
核物理 | 4 |
核能和聚变能 | 2 |
桥梁建设 | 1 |
植物学 | 1 |
欧洲复兴开发银行 | 7 |
欧洲联盟 | 1 |
正式的 | 1 |
气体加工厂 | 2 |
气垫船 | 1 |
气象 | 4 |
水利工程 | 2 |
水文学 | 1 |
水文学 | 17 |
水资源 | 11 |
油和气 | 20 |
法律 | 63 |
法语 | 1 |
海关 | 3 |
海商法和海洋法 | 1 |
消防和火控系统 | 1 |
渔业(渔业) | 7 |
激光器 | 2 |
物理 | 47 |
环境 | 5 |
生产 | 4 |
生态 | 35 |
电信 | 2 |
电子产品 | 19 |
电气工程 | 1 |
畜牧业 | 2 |
石油/石油 | 15 |
石油和天然气技术 | 1 |
矿业 | 8 |
离岸公司 | 1 |
税收 | 13 |
空气动力学 | 1 |
空气流体动力学 | 18 |
纳米技术 | 38 |
纸浆和造纸工业 | 1 |
组织机构名称 | 2 |
经济 | 21 |
编程 | 4 |
联合国 | 3 |
股票交易 | 4 |
能源行业 | 47 |
自动化设备 | 26 |
自然资源和野生动物保护 | 10 |
航天 | 33 |
航海 | 14 |
航空 | 16 |
航空医学 | 5 |
行业 | 1 |
计算 | 1 |
计算机网络 | 1 |
计量经济学 | 2 |
讽刺 | 1 |
证券 | 1 |
财政 | 9 |
质量控制和标准 | 2 |
贬义 | 1 |
运动的 | 3 |
运输 | 9 |
造船 | 3 |
酿酒 | 1 |
里海 | 1 |
量子电子 | 1 |
铁路术语 | 1 |
银行业 | 6 |
非正式的 | 5 |
食品服务和餐饮 | 1 |
马卡罗夫 | 117 |
高能物理 | 6 |