|
|
一般 |
уединение; уединённость; тайна; секретность; сохранение в тайне; индивидуальная сфера жизни; одиночество; личное пространство (as suggested by Ekho Moskvy radio station in one of their podcasts Aiduza); личная информация (GeorgeK); личная сфера (Andrey Truhachev); право на личную жизнь (Александр_10); секрет; частное пространство (Andrey Truhachev); уважение частной жизни (A.Rezvov); тайна личной жизни (A.Rezvov); покой; убежище; сокровенность; молчание; ведение; соглашение; конфиденциальное сообщение; прайвеси |
互联网 |
неприкосновенность личной информации (Alex_Odeychuk); защита личных данных (A.Rezvov) |
会计 |
занятие лицом или семьёй отдельного жилища; занятие лицом отдельного жилища; занятие семьёй отдельного жилища |
信息安全 |
личная тайна; право личной тайны; сохранение конфиденциальности (информации); персональная информация; сохранение конфиденциальности личной информации |
信息技术 |
конфиденциальность (информации); личная тайна (характер информации); сохранение тайны (при хранении информации); защита информации |
公证执业 |
индивидуальная сфера личности; интимная сфера личности |
军队 |
звание рядового |
医疗的 |
уважение к конфиденциальной природе взаимоотношений врач – больной |
商业活动 |
закрытость (Alexander Matytsin); профессиональная тайна (Alex_Odeychuk); охраняемая законом тайна (Alex_Odeychuk) |
外交 |
сфера личной жизни |
媒体 |
охрана (данных); частное пользование (данными); сведения о частных лицах, не попадающие в банки данных (их спектр постоянно сужается); неразглашение; закрытая связь; конфиденциальность вызова (благодаря данной функции ни один посторонний пользователь не может случайно включиться в разговор, другой пользователь может делать звонки и отвечать на них, если это разрешено, например, нельзя прервать вызов через функцию executive right-of-way) |
安全系统 |
секретность (информации); частная сфера |
广告 |
личная жизнь |
建造 |
интимность |
法律 |
интимная сфера; интимность личной жизни; неприкосновенность частной жизни; частная жизнь; защита личной информации (название раздела договора, касающееся защиты личной информации физических лиц sankozh); неприкосновенность конфиденциальной информации (Alex_Odeychuk); защита персональных данных (sankozh); частный характер (информации sankozh); конфиденциальность персональных данных (ФЗ "О персональных данных" sankozh) |
电信 |
защита информации от несанкционированного доступа; защита системы связи от несанкционированного доступа; защита сети от несанкционированного доступа |
经济 |
обеспечение уединённости; занятие использование лицом отдельного помещения; занятие использование семьёй отдельного помещения |
罕见/稀有 |
уединённый уголок |
计算 |
конфиденциальность; сохранение тайны |
记录管理 |
личное дело |
银行业 |
конфиденциальность персональных данных |
马卡罗夫 |
конфиденциальность (связи, передачи данных и т.п.); секретность (телефонных разговоров, радиообмена); частное дело |
|
Privacy [ˈprɪvəsɪ, AmE: ˈpraɪvəsɪ] 名词 | |
|
微软 |
конфиденциальность (A UI element that links to the Microsoft Online Privacy Statement) |
|
英语 词库 |
|
privacy [ˈprɪvəsɪ, AmE: ˈpraɪvəsɪ] 名词 | |
|
信息技术 |
Freedom from unauthorized intrusion or disclosure of information about an individual |
缩写 |
priv; intimity (Andrey Truhachev) |