| |||
"не торопись" (совет временно не предпринимать никаких действий k8); откладывать решение, оставлять в подвешенном состоянии (k8) | |||
держать оборону (В.И.Макаров); держать строй (Nevtutor); стоять в обороне; удерживать фронт (Alex_Odeychuk) | |||
не вешайте трубку; не вешать трубку; "подожди!" (просьба недолго подождать, когда занят чем-то другим k8) | |||
держать трубку (телефона) | |||
| |||
не кладите трубку! (при разговоре по телефону); не вешайте трубку! (при разговоре по телефону) | |||
не вешайте трубки!; не вешайте трубку! (по телефону В.И.Макаров); не кладите трубку! (по телефону В.И.Макаров) |
hold the line : 7 短语, 4 学科 |
一般 | 4 |
惯用语 | 1 |
腾吉兹 | 1 |
马卡罗夫 | 1 |