| |||
раскусить (кого-либо) | |||
| |||
знать секрет человека (его скрытые свойства) | |||
быть неудобным соперником для какой-либо команды (VLZ_58); подобрать ключ к сопернику (The Orlando Magic seem to have Utah's number this season – two wins, both by nine points. VLZ_58) | |||
вычислить (кого-то) | |||
| |||
ясно понять чей-либо характер; ясно понять чьи-либо намерения | |||
знать (кого-либо; знать истинный характер и/или истинные планы данного человека; I know your number – in fact, you are not about to give back the money that you owe them. – Я тебя знаю – на самом деле, ты не собираешься отдавать деньги, которые ты им должен. TarasZ) | |||
| |||
узнать чьи-либо слабые стороны (otlichnica_po_jizni); разобраться в (ком-либо otlichnica_po_jizni) | |||
英语 词库 | |||
| |||
An expression used by pilots to indicate that they have received runway, wind and altimeter information only |
have number: 41 短语, 14 学科 |
一般 | 11 |
俚语 | 3 |
信息技术 | 2 |
修辞 | 1 |
军队 | 1 |
外交 | 1 |
建造 | 1 |
数学 | 5 |
电话 | 1 |
科学的 | 1 |
移动和蜂窝通信 | 2 |
编程 | 5 |
美国人 | 2 |
马卡罗夫 | 5 |