| |||
мерцание; слабый, тусклый свет; слабый проблеск; огонь; тусклый свет; слабый свет; искра; проблеск; слюда | |||
искра | |||
проблеск | |||
огонёк (надежды и т. п.: There was a faint glimmer of hope in Beregond's eyes when he entered – perhaps not all is lost? (Кирилл Еськов, переводчик Yisroel Markov) 4uzhoj) | |||
искра (of hope); проблеск (of hope) | |||
мерцание света | |||
| |||
слабо проявляться (напр., о належде); слабо светить; теплиться; дрожать; тлеть; брезжить; брезжиться; мерцать; тускло светить; забрезжить (Aly19); мелькать (of stars) | |||
моргать | |||
моргнуть | |||
слабо освещать | |||
| |||
померцать |
glimmer : 72 短语, 11 学科 |
一般 | 50 |
具象的 | 1 |
农业 | 1 |
地理 | 1 |
导航 | 3 |
水文学 | 1 |
海洋学(海洋学) | 1 |
石油/石油 | 1 |
过时/过时 | 2 |
非正式的 | 2 |
马卡罗夫 | 9 |