词典论坛联络

   英语
Google | Forvo | +
名词 | 名词 | 动词 | 形容词 | 缩写 | 短语
gap [gæp] 名词强调
一般 проём (Abysslooker)
建造 антисейсмический шов (а.с.ш. ntc-nbs)
编程 освободившаяся ячейка (массива ssn)
gap [gæp] 名词
Gruzovik вылом; зияние; пролёт; прорва; расселина
一般 проблемный вопрос (Alexander Matytsin); про́пасть; лазейка; разногласия (cognachennessy); недочёт (Helga Tarasova); различие (MichaelBurov); отличие (MichaelBurov); несоответствие (MichaelBurov); отрыв (Artjaazz); пробел; прорыв (в обороне); расхождение; щель; окно (в расписании); лакуна; пропуск (в книге); утрата; глубокое расхождение (во взглядах и т. п.); горный проход; глубокое ущелье; пролом; расстояние между крыльями биплана; дефицит; прогалок; пропуск занятий; щелевой; щербина (between teeth); скачок; прореха (Anglophile); несоответствие уровней процентных ставок по активам и пассивам; выломка
Gruzovik, 技术 зёв
Gruzovik, 方言 щербить
Gruzovik, 过时/过时 лазея
Gruzovik, 非正式的 прогалок (= прогалина); провалина (провалившееся место на земной поверхности)
лощина; плотное соприкосновение
专利 пробел (в области техники); глубокое расхождение (в точке зрения)
俚语 быть свидетелем преступления; рот
信息技术 зазор; отсутствие импульса; пауза в работе; зона молчания
免疫学 двухнитевой разрыв (в ДНК); двухцепочечный разрыв (в ДНК)
公共法 нерешённый вопрос (roman kulchynskyi); нерешённая задача (roman kulchynskyi)
具象的 разрыв между показателями (Can negotiating tactics help close the gender pay gap? -- ликвидировать разрыв между оплатой труда мужчин и женщин ART Vancouver)
养鱼 проход (на дне океана dimock)
军队 широкий не менее 100 м проход (в минном поле Киселев voen47 voen52); отставание (Киселев voen47 voen52); преграда типа "сухой ров" (Киселев voen47 voen52); пространство (Киселев voen47 voen52); суходол (Киселев voen47 voen52); участок прорыва (Киселев voen47 voen52); водная преграда (Киселев voen47 voen52)
军队, 技术 промежуток между заграждениями (шириной 100 ярдов и более для манёвра контратакующих войск); незаминированный промежуток в минном поле
农业 пропуск (при посеве); просека; просек; впадина; непропашка; плешина; просев (на посеве)
农化 просев (в посеве); ловушка
制图 белое пятно (на карте); мёртвое пространство (не доступные для аэрофотосъёмки участки местности); пробел (на фотоплане, схеме)
医疗的 отверстие; расстояние; расщелина
卷材 щель (между двумя валками)
商业活动 нехватка
地球物理学 вынос; интервал предсказания; расстояние между сейсмоприёмниками
地质学 горизонтальное смещение при сбросе; короткая долина среди гор; ущелье; провал
地震学 промежуток (между сейсмическими зонами)
声学 интервал (краткий перерыв звучания, используемый в психоакустических экспериментах; в звучании)
外交 пробел (в знаниях и т.п.); расхождение (во взглядах и т.п.)
天线和波导 провал между лепестками диаграммы направленности
媒体 текстовое пояснение
导弹 интервал (между контрольно-измерительными пунктами полигона)
导航 белое пятно (на карте)
庸俗 женский лобок; ложбинка между женскими грудями
建造 пустота; полость; пора; зев; скальный мостик (между двумя трещинами); скальный целик; проран (Наталя31); промежуток
微电子学 запрещённая зона
技术 минимальная ширина разгрузочной щели (в щековой дробилке Александр Стерляжников); излом (геометрических осей валов AsIs); гап; провал диаграммы направленности антенны; люфт; искровой промежуток; минимум диаграммы направленности (антенны); немагнитный зазор; отсутствие сигнала (в работе); перерыв; просвет; ширина запрещённой зоны; запрещённая энергетическая зона; выемка в станине; вылет; проход; раствор; бель (непрокрас в набивной ткани); пробоина; прозор; разрядник; огрех
摄影 рабочий зазор
数学 отсутствие импульса (сигнала; in signal); обрыв; порыв
数学, 拓扑 дыра
无线电定位 мёртвая зона
木材加工 пустое место в середине клеёного изделия, образовавшееся из-за другого дефекта; пустое место в середине клеёного изделия, образовавшееся из-за раскола; зазор в клеёном изделии (разрыв между отдельными элементами в клеёном изделии)
机械工程 стык (напр., поршневого кольца)
机械工程, 过时/过时 впадина (резьбы); выемка (в станине для обработки больших деталей); вылет (напр. клепального станка, микрометра и т.д.); разрыв (трубы и т.п.)
林业 просвет (в лесу); непроклей (дефект фанеры); прогал; прогалина; голье; котловина
棒球 ромб (NightHunter)
欧洲复兴开发银行 пробел (в законодательстве); несовпадение сроков погашения (raf); разность между суммой краткосрочных активов с плавающей ставкой и суммой краткосрочных пассивов с плавающей ставкой; пустоты (в нормативной базе raf)
汽车 зазор в замке (поршневого кольца); зазор между электродами (свечи)
法律 пустое место; пробел в законодательстве
测谎 щель (напр., цилиндра); выемка; паз
牙科 частичная адентия (MichaelBurov)
生物学 пробел (фёльген-отрицательный участок хромосомы или хроматиды); разрыв (в белковой или нуклеотидной последовательности); пробел (в белковой или нуклеотидной последовательности); гэп (в белковой или нуклеотидной последовательности); гэп (фёльген-отрицательный участок хромосомы или хроматиды); дизъюнкция
生物技术 гэп; брешь; разрыв
电信 искровой разрядник
电化学 несплошность
电子产品 ширина запрещённой энергетической зоны; ширина щели; отсутствие сигнала; разрядный промежуток; перерыв в работе; фосфид галлия; минимум диаграммы направленности антенны; ширина запрещённой энергетической зоны
电气工程 запрещённая энергетическая зона; зона нечувствительности; прерывание (в функциональности контакта или переключателя ssn)
皮革 интервал
石油/石油 разрыв (трубы)
管道 зазор между валками; зазор между кромками сформованной заготовки для сварных труб непосредственно перед сваркой в трубосварочном стане; раствор валков
精神病学 глубокое расхождение (во взглядах и т.п.)
纳米技术 минимум ДН антенны; энергетическая щель
纸浆和造纸工业 просвет (в насаждениях)
纺织工业 расстояние между зубьями бёрда; разводка; расстояние между бердочными зубьями
经济 разность (пример: the gap between the price of a product and its marginal cost of production A.Rezvov)
股票交易 гэп (Разница между ценой закрытия и открытия свечи MichaelBurov)
自动化设备 пропуск (в нумерации)
航天 межплиточный зазор
航海 клиренс; расстояние между корпусами (катамарана); расстояние по нормали между хордами сечений двух соседних лопастей (на схеме решетки профилей гребного винта)
航空 высота коробки крыльев (биплана); расстояние по вертикали между аэродинамическими поверхностями (напр., между крылом и ПГО)
语言科学 отсутствие (чего-либо); отсутствие (чего-либо)
财政 дисбаланс (Alexander Matytsin)
过时/过时, 方言 лазея
运动的 разрыв (отрыв); промежуток, измеряемый временем; прыжок с большой высоты (на роликовых коньках Mein_Name_ist_Hase); перепрыгивание через какое-либо препятствие, пролёт, промежуток между ступеньками (Mein_Name_ist_Hase)
通讯 пауза
道路工程 скважина
遗传学 брешь (хромосомная аберрация, заключающаяся в частичном (в отличие от хроматидного разрыва) разрушении хроматиды и образовании ахроматического пробела; также Г. – отсутствие одного или нескольких нуклеотидов в одной из цепей двухнитевой молекулы ДНК – напр., при определенных условиях действия нуклеаз в геноме вируса SV40 dimock)
钻孔 впадина резьбы; зазор между свариваемыми кромками
铁路术语 междужелезное пространство (двигателя); высота центров (нал станиной)
银行业 нехватка финансовых ресурсов; несоответствие уровней процентных ставок по активам и пассивам банка
马卡罗夫 пропуск (1. в осадконакоплении, 2. в перекрытии аэрофото- или космических снимков); разрыв (отверстие, промежуток); интервал (расстояние); короткая долина в горах; прокладка; прослойка; брешь (двухнитевой разрыв в ДНК)
骑自行车 промежуток, измеряемый временем между группами или отдельными гонщиками на дистанции гонки
高能物理 зазор магнита; воздушный зазор магнита
GAP [gæp] 名词
媒体 фазовый скачок в видеомагнитофоне (возникает в моменты коммутации видеоголовок, при неправильной настройке заметен в нижней части изображения)
gaps 名词
Gruzovik дыры
一般 пробелы (Andrey Truhachev); изъяны (Andrey Truhachev); погрешности (Andrey Truhachev); огрехи (Andrey Truhachev); упущения (Andrey Truhachev); минусы (Andrey Truhachev); про́пуски (Andrey Truhachev); недостатки (Andrey Truhachev); недоделки (Andrey Truhachev)
政治 "белые пятна" (bigmaxus)
管理 бреши (Александр Стерляжников)
gap made by hewing 名词
Gruzovik проруб
spark gap 名词
汽车 искровой промежуток
gap between teeth 名词
Gruzovik щербина
roll gap 名词
冶金 раствор валков
GAPs 名词
医疗的 ГТФаза-активирующие белки (GTPase-Activating Proteins artery)
gap [gæp] 动词
一般 проделать брешь; делать пробелы
信息技术 делать пробел
具象的 пропа́сть (between)
农业 прореживать (посев)
建造 образовывать зазор; образовывать отверстие; делать выемки; делать надпилы; делать вырезки
数学 делать промежутки
机械工程, 过时/过时 образовать отверстие (напр. о лопнувшей трубе)
油田 промежуток и
电信 определять интервал (oleg.vigodsky)
银行业 разрыв в сроках между активами и пассивами; разрыв в ценах вследствие отсутствия сделок на рынке
gap [gæp] 形容词
一般 лакунарный
运动的 между группами или отдельными гонщиками на дистанции гонки
gap [gæp] 缩写
Игорь Миг недоработка
一般 пролесок (лесная прогалина Супру)
技术 з (= зев)
GAP [gæp] 缩写
农业 good agricultural practice добросовестная сельскохозяйственная практика (Официально принятые в ЕС стандарты ведения сельскохозяйственного производства, обеспечивающие минимизацию негативных последствий для окружающей среды и высокое качество производимой продукции. Нормы GAP не имеют силы обязательного требования, но принимаются сельхозпроизводителями добровольно, напр., в обмен на государственную поддержку. lyrarosa); Надлежащая сельскохозяйственная практика (Good Agricultural Practice white_canary)
微软 настройка политики аудита (A Windows feature that helps administrators tune their audit policies at a more detailed level by using numerous subcategories, and better control what events are recorded in the event log)
聚合物 глицидиловый азидный полимер (ГАП silver_glepha)
行业 автономная производственная группа (сокращение от Autonomous Production Group dammoen)
质量控制和标准 установившаяся практика сельскохозяйственных работ (Andrew052)
 英语 词库
gap [gæp] 名词
军队, 后勤 An area within a minefield or obstacle belt, free of live mines or obstacles, whose width and direction will allow a friendly force to pass through in tactical formation. 2. Any break or breach in the continuity of tactical dispositions or formations beyond effective small arms coverage. 3. A portion of a minefield of specified width, in which no mines have been laid, to enable a friendly force to pass through the minefield in tactical formation (FRA); Obstacle made up of a continuous ditch, generally filled with running water. (FRA)
农业 gross agricultural product
技术 general arrangement plan (rodion2311)
GAP [gæp] 名词
军队 government aircraft plant; grant aid program; guided antitank projectile; gun aiming point; gun-fired antitank projectile
技术 general allocation problem; graphics appraisal program; group on antennas and propagation
电子产品 Gallium Phosphide
缩写 Game Availability Page; Games Activities And Puzzles; Gangster Ass Punk; Gap Analysis Program; Gap Analysis Project; Gather And Play; Gender And Policies; Gender And Policy; Generalized Area Partitioning; Generally Annoying People; Generate And Print; Generating Academic Performance; Generating Academic Potential; Generation Of Action And Power; Generic Access Profile (DECT, Europa, Bluetooth); Generic Address Parameter; Genocide Awareness Program; Genocide Awareness Project; Geographic Analysis Program; Geographic Analysis Project; Geographic Approach To Planning; Georgia Assessment Project; Gets A Prize; Gimp Animation Package; Girls All Pause; Girls Are Powerful; Glaciology of the Antarctic Peninsula; Global Access Project; Global Action Plan; Global Aid Partners; Global Attention Profile; Gloria Al Padre; Gluteal Artery Perforator; GOAL automatic procedure; God Always Provides; God Answers Prayer; God Answers Prayers; God's Anointed People; God's Army Of People; God's Awesome Power; Good Agricultural Practice; Gospel For All Peoples; Governance And Planning; Grab A Pen; Grace Apparatus For Perception; Grace At Prayer; Graduate And Professional; Graduates And Professionals; Graphic Analyzer Program; Gravity Assisted Packing; Great Adventure People; Great Amnesia Project; Great And Proud; Great Ape Project; Great Atlantic & Pacific Tea Company, Inc.; Great Awakening Prayer; Greed Abuse And Profit; Greenwood Archer And Pine; Greyhound Adoption Program; Grid Array Package (Vosoni); Gross Aggregate Position; Group Advisory Panel; Group Assessment Program; Groups Algorithms And Programs; Grumbling Abatement Program; Gsm Applications And Products; GTPase Activating Protein; Guaranteed A Project; Guaranteed Asset Protection; Guaranteed Auto Protection; Guardian Angel Project; Guidance Access Point; Guild Alliance Program; good agricultural practice
缩写, 信息安全 generative adversarial perturbation (Alex_Odeychuk)
缩写, 信息技术 generic access profile (Bricker)
缩写, 养鱼 good aquaculture practice
缩写, 军队, 航空 general assembly program
缩写, 医疗的 Glottal Area Patency; D-glyceraldehyde-3-phosphate; Growth Associated Protein; Guanosine Triphosphatase-activating Protein; Group For The Advancement Of Psychiatry; Government-Assured Program; GTPase-activating protein; gallstone-associated pancreatitis (bigmaxus); Global pandemic influenza action plan to increase vaccine supply
缩写, 文件扩展名 General Assembly Program
缩写, 照片 gallium arsenic phosphorus fotodiode
缩写, 电子产品 gateway access protocol; graphics application program
缩写, 航空 general antenna package; general aviation propulsion
缩写, 苏格兰语 Glycidyl Azide Polymer; Gun Aiming Post
缩写, 里海 ground articulating pipeline (Yeldar Azanbayev); global application program (Yeldar Azanbayev)
能源行业 generally accepted principles
GAPS 缩写
缩写, 电子产品 general access path structure
缩写, 空间 ground-to-air passive surveillance
缩写, 编程, 信息技术 Google API Proximity Search
GAP [gæp] 缩写
缩写 general accounting package
缩写, 军队 gun aiming-point
缩写, 地球科学 geographic application program; grid and particles
缩写, 电信 call gapping
缩写, 石油/石油 geological application program; good air puff; graphical automatic programming
缩写, 空间 ground alert posture; guidance autopilot
缩写, 纺织工业 general average price
缩写, 计算机网络 gatekeeper
gap: 3770 短语, 228 学科
Радиоактивное излучение1
一般328
与毒品有关的俚语1
专业术语1
世贸组织1
临床试验1
互联网1
人力资源1
人口统计学1
仓库1
会计1
供水1
保险4
信息安全4
信息技术52
修辞1
修辞格3
光学(物理学分支)1
免疫学6
公司治理3
公证执业2
具象的6
养鱼(养鱼)1
军队177
农业14
冶金45
冷藏1
分子生物学18
分子遗传学2
分析化学5
力学9
劳动法2
包装2
化学3
北约2
医疗器械4
医疗的50
半导体12
卫生保健4
卷材7
变形金刚1
后勤1
哲学1
商业活动44
固态物理3
国际法1
国际货币基金组织34
图书馆员11
地球物理学10
地理5
地质学21
地铁和快速交通3
地震学2
塑料6
声学1
外交39
大不列颠2
大学2
大学白话1
天主教1
天文学7
天线和波导24
太阳能30
媒体109
安全系统4
宗教1
审计2
家用设备16
导弹1
导航3
工具1
帆船(运动)1
广告7
库页岛4
庸俗5
建筑学2
建筑材料2
建造82
引擎2
微电子学35
微软4
心理治疗1
技术509
投资4
振动监测1
控制论1
摄影2
收音机1
政府、行政和公共服务1
政治4
教育11
数学25
方言2
旅行1
无线电定位8
晶体学1
木材加工9
机器人1
机械工具2
机械工程24
材料科学2
林业17
树液1
核能和聚变能3
桥梁建设2
5
植物学3
植物生长1
欧洲复兴开发银行15
欧洲联盟1
气体加工厂2
气垫船3
气象1
水利工程3
水文学3
水泥4
水肺潜水1
汽车70
油和气16
油田1
法律14
1
测谎15
测量仪器1
海军1
海洋学(海洋学)1
消防和火控系统1
澳大利亚表达3
炮兵2
炸药1
热工程3
焊接16
燃气轮机4
牙种植学1
牙科26
牛奶生产1
物理46
生产9
生态2
生物化学1
生物学9
生物技术3
生理2
1
电信30
电化学2
电子产品282
电机6
电气工程85
电缆和电缆生产1
电脑游戏1
电视3
画画1
畜牧业1
皮革3
真空管1
石油/石油22
石油加工厂24
石油和天然气技术3
矿业11
研究与开发4
硅酸盐行业3
磁断层扫描1
社会主义5
社会学10
神经病学1
科学的10
税收2
空气流体动力学1
管理1
管道3
纳米技术77
纸浆和造纸工业2
纸牌游戏1
组织机构名称3
经济110
经济法1
统计数据5
编程8
美国人4
职业健康和安全4
联合国5
聚合物4
股票交易24
能源系统9
能源行业28
腾吉兹6
自动化设备76
自动控制1
航天61
航海24
航空29
色谱法1
英国(用法,不是 BrE)2
营销2
装甲车24
计算17
计算机网络2
计量学10
语境意义2
语言科学11
财政23
质量控制和标准1
贸易联盟5
起升设备1
超导2
足球3
运动的3
运输47
通讯2
造船4
道路工程6
遗传学9
里海10
量子电子19
钻孔6
铁路术语27
银行业21
镀锌1
非正式的12
面粉生产1
食品工业4
食品服务和餐饮5
马卡罗夫231
驱动器1
骑自行车(运动除外)1
高能物理18
鱼雷1