词典论坛联络

   英语
Google | Forvo | +
名词 | 形容词 | 短语
discovery [dɪs'kʌv(ə)rɪ] 名词强调
一般 обнаружение (секрета, замысла); раскрытие (секрета, замысла); находка; выявление (gennier); исследование (Notburga); постижение (Natalia Nikitin); обнаруживание; развёртывание (сюжета); провал; новизна (driven)
专利 изобретение; открытие
信息技术 поиск и выявление (financial-engineer)
公证执业 рассматривание предоставленных доказательств (mazurov)
商业 объявление себя несостоятельным
商业活动 представление документов суду; разоблачение
地质学 открытие (месторождения)
地震学 обнаружение
建造 обнаружение (напр., месторождения)
影视圈 приобретение популярности (suburbian)
微软 обнаружение (The process of finding content related to an investigation, litigation, or audit so that it can be properly tracked and maintained); представление (The usually pretrial disclosure of pertinent facts or documents by one or both parties to a legal action or proceeding)
技术 отыскание; открытие (обнаружение)
摄影 приобретение известности
数学 нахождение; обретение
отскок фигурой; вскрытое нападение
油和气 открытие объекта (phase 3, wildcatting MichaelBurov); первая нефть (phase 3, wildcatting MichaelBurov); месторождение (до тех пор, пока месторождение не введено в разработку, оно называется discovery; разрабатываемое месторождение – field Углов)
法律 обнаружение (нового факта, преступления); истребование информации (Nailya); представление документов (The process whereby each party to legal proceedings reveals details of documentation and information in their possession which may be relevant to the case. (Thereby providing another party in the case with the opportunity to inspect or obtain copies of such material. The court usually orders that discovery should take place simultaneously between the parties.) LEG Alexander Demidov); представление сведений (the compulsory disclosure, by one party to an action to another, of relevant testimony or documents. NOED. Equivalent Modern Language: disclosure. LE Alexander Demidov); раскрытие сведений (In addition, US discovery rules give claimants wider pre-trial disclosure, increasing pressure on defendants to settle. LE Alexander Demidov); обмен информацией между истцом и ответчиком до судебного разбирательства (Steps in a Civil Lawsuit: 5.The plaintiff and the defendant exchange information about the case. This is called discovery. 6.The case is tried before a jury or a judge. VLZ_58); досудебное раскрытие доказательств (Ремедиос_П); досудебный поиск и предоставление сведений и документов (противной стороне; источник – clck.ru dimock); досудебное представление доказательств (Аболонин Г.О. О судебной системе США // Вестник гражданского процесса. 2014. № 1. С. 153 – 175. Stas-Soleil)
石油/石油 открытие (месторождение)
程序法 досудебное раскрытие материалов расследования (адвокату подсудимого Alex_Odeychuk)
能源行业 получение положительных результатов (напр., в процессе исследований, разработок)
航海 разведка
马卡罗夫 открытие (научное)
Discovery [dɪs'kʌv(ə)rɪ] 形容词
正确的名称 "Дискавери"
 英语 词库
discovery [dɪs'kʌv(ə)rɪ] 名词
法律 pre-trial process to obtain facts and information/ data and documents from each side of a lawsuit; The gathering of information facts, documents, or testimony before a case goes to trial. Discovery is done in many ways, such as through depositions, interrogations, or requests for admissions. It can also be done through independent investigation or by talking with the other side's lawyer
缩写, 石油/石油 disc
discovery: 686 短语, 87 学科
一般132
专利22
临床试验1
互联网5
人力资源1
人工智能16
会计2
保险1
信息安全1
信息技术39
免疫学1
公证执业4
具象的1
军队1
分子生物学1
医疗的3
历史的2
名言和格言1
哲学1
商业2
商业活动10
国际货币基金组织2
地球物理学2
地理1
地质学8
基督教1
外交2
天文学3
媒体6
安全系统2
宗教1
库页岛4
建造1
微软46
惯用语1
技术15
投资3
摄影2
政治3
教育3
数学6
数据处理1
文学2
新闻学(术语)4
旅行2
替代性纠纷解决1
6
油和气22
油田1
法律49
消防和火控系统2
物理1
生产4
生态1
生物技术3
电信37
电子产品5
石油/石油18
石油和天然气技术7
矿业9
矿产品1
研究与开发3
科学的10
精神病学1
经济15
统计数据3
编程35
股票交易1
腾吉兹1
航天2
航空1
药店2
解释性翻译1
计算4
计算机网络14
语言科学4
财政1
软件1
通讯3
量子电子1
钻孔2
银行业1
音乐1
项目管理1
马卡罗夫40
黄金开采2
黑客攻击1