|
|
一般 |
виллан; человек незнатного происхождения; грубый человек; особый род пеньки; количество шерсти; количество пеньки |
Gruzovik, 历史的 |
керл |
古老, 苏格兰 |
крепкий, здоровый парень |
苏格兰 |
скряга; парень (крепкий, здоровый) |
轻蔑 |
мужик; деревенщина; мужлан |
过时/过时 |
простолюдин |
|
|
名字和姓氏 |
Карл (мужское имя); Карл |
|
|
历史的 |
крепостной |
|
英语 词库 |
|
|
缩写, 军队 |
Common Analytical Response Laboratory System (В. Бузаков) |
|
|
缩写 |
Conservation And Recreational Lands; Customer Action Request Line; Category Assignment Responsibility List |
缩写, 军队 |
Combined Arms Research Library |
缩写, 军队, 航空 |
calibration requirements list |
缩写, 地球科学 |
Chemical and Radiological Laboratory |
缩写, 教育, 科学的 |
Colorado Alliance of Research Libraries |
缩写, 电子产品 |
chemical amplification of resist line (process) |
缩写, 石油/石油 |
calibration requirement list |
缩写, 空间 |
chemical and radiological laboratories; computer assisted reference locator |
缩写, 邮政服务 |
Corrective Action Required List (address list, 2006 , works with CAC) |