|
|
文学 |
"Святилище" (1931, роман Уильяма Фолкнера) |
电脑游戏 |
Санктуарий (вымышленная вселенная, в которой происходит действия игр Diablo CRINKUM-CRANKUM) |
|
|
Gruzovik |
резерват |
一般 |
храм; святилище (храм, церковь); убежище; заповедник; святыня; неприкосновенность (убежища Olga Okuneva); укрытие (Notburga); Святая Святых (у евреев) |
Gruzovik, 具象的 |
скиния |
Gruzovik, 过时/过时 |
обиталище |
公证执业 |
охранная зона (заповедника) |
具象的, 过时/过时 |
скиния |
养鱼 |
запретный участок (dimock) |
军队 |
безопасный район; особый район ограниченного неприменения оружия; особый район ограниченного применения оружия; место район, запретное для ведения боевых действий (CRINKUM-CRANKUM) |
医疗的 |
ткани, недосягаемые для действия цитостатических препаратов (напр., ЦНС aksolotle) |
基督教 |
святая святых; божница (AlexandraM); алтарная часть храма |
宗教 |
алтарная часть церкви; святилище (A consecrated place); Святая Святых (= Holy of Holies); Святое Святых; неф (The room in which general worship services are held); корабль; храм (A place for worship); церковь; алтарь |
庸俗 |
туалет (usu go to/visit the sanctuary) |
建筑学 |
алтарь (употребляется только в значении "часть церкви"); место, где помещается алтарь |
棋 |
безопасное место |
植物学 |
горечавка кентаврская (Gentiana centaurinum) |
生态 |
долгосрочный заказник; прибежище; фаунистический заповедник |
畜牧业 |
заповедник; убежище; прибежище |
自然资源和野生动物保护 |
заказник |
行话 |
тайник |
过时/过时, 幽默/诙谐 |
обиталище |
马卡罗夫 |
приют; сезон, когда охота запрещена |
|
|
犬种 |
приют для животных (Andrey Truhachev) |
|
英语 词库 |
|
|
宗教, 缩写 |
S |
|
|
缩写, 行话 |
sanc |