|
|
Игорь Миг |
crap; shithole (перен.); nastiness; hellhole; pigsty; messed-up place |
一般 |
sludge; dregs (жидкостей); residue; residuum; ales; emptying (на дне сосуда); settling; sediment; heeltap; sucks (sn34); ale grains; dross (ElenaStPb); cheapie; faeces; deposit; dreg (жидкостей); feces; offal; pisser ("I've got to work late tonight." "What a pisser!" vogeler); bust (sever_korrespondent) |
Gruzovik, 方言 |
shelter; refuge; safe place |
Игорь Миг, 非正式的 |
piece of crap (Видел её новый фильм? Зашквар! ––You see her new film? Piece of crap!/// mberdy.2019) |
|
dregginess |
俚语 |
a waste of time (referring to a job, party etc. Jonathan Campion); four-oh-four (Don't go to that bar – it's a 404. VLZ_58); bullshit (Dmitry); decaf (That's so decaf vogeler); mook (о человеке Сергій Саржевський); dumpster fire (This project is a complete dumpster fire vogeler); bogus (сленг популяризованный в т. ч. благодаря серии фильмов про Билла и Теда (первый фильм – Bill & Ted's Excellent Adventure, 1989): – You we got a Bio test today.
– What?? Dude, (that is) bogus vogeler); drag (driven); schlock (vogeler) |
动画和动画电影 |
lame (South_Park) |
化学 |
residual matter; residence |
大规模杀伤性武器 |
settling (отстаивание) |
库页岛 |
Laying-up |
建造 |
underflow |
技术 |
dreg; lees; residual; settlings; sink (грязи); bulking sludge; settlement; bleeding (алешаBG); sediment (в топливном баке); sludge (смазочного масла) |
汽车 |
sedimentation (напр., топлива); settling (топлива, масла); parking (автотранспорта DpoH) |
油和气 |
feculence; feculency |
油田 |
shut in (тех. – время необходимое для разложения геля после ГРП fluent) |
生态 |
settings |
电化学 |
slime |
石油/石油 |
basic sediment; bottom sediment; bottom settlings; bushwash (на дне нефтяного резервуара); bottoms; muck; settling-out (бурового раствора); slush; bottom |
矿业 |
standage (воды) |
经济 |
bottom of the barrel |
缩写 |
faecula |
聚合物 |
bottom settling; foots; mud; break |
肉类加工 |
ground; settle |
能源行业 |
tailings |
自动化设备 |
sediment (напр., СОЖ) |
航海 |
holding anchorage (Leonid Dzhepko) |
航空 |
sediment (напр., воды в топливе) |
行话 |
dreck (Anglophile); junk (Anglophile); trash (Anglophile) |
装甲车 |
sediment deposition |
谩骂 |
something ... sucks ass (Am.E.: City sucks ass – Фу, жить в городе, отстой Taras) |
轻蔑 |
trailer trash (Agasphere) |
过时/过时 |
slutch |
运输 |
layover (т. е. стоянка транспорта между рейсами Pickman) |
酿酒 |
crust; dregs; layering; residium; slurry |
铝业 |
sludge thickening |
非正式的 |
it sucks (slang: of something bad denghu); suckfest (Something of incredibly low quality) "Wonderful Christmastime" has, in the past few years, been labeled an "overplayed suckfest," "manic, stupid, and overstimulating" and indeed "the worst Christmas song ever." Lily Snape) |
食品工业 |
foot (после слива жира) |
马卡罗夫 |
ale-grains; emptyings; grounds |
黄金开采, 矿物加工 |
decant (Jewelia) |
|
|
俚语 |
naff (Beforeyouaccuseme) |
|
|
非正式的 |
gross! (Nibiru) |
|
|
非正式的 |
... sucks (Alex_Odeychuk) |
|
|
俚语 |
the pits (Artjaazz) |
|
|
马卡罗夫 |
sediments |
|
|
美国人 |
vomit! (Taras) |
|
|
Gruzovik |
defend; be distant (from); be away (from: Эта деревня отстоит на пять километров от города. – The village is five kilometers away from the town.) |
一般 |
be distanced (The t-junction is distanced from the flow cell. I. Havkin); dispute; maintain; battle it out; stand from; stand off; settle (of a liquid); defend; retain; hold onto (a title, position, etc.); be (with на and от); be located (a certain distance from); save; assert; rush; stand; tire; be away; contest; defecate; stickle; vindicate; uphold (Liv Bliss); clear from impurities; fight for; stand out; stand through; carry (свои убеждения и т.п.); fight back (что-либо в борьбе 4uzhoj) |
具象的 |
take definite shape; uphold (a principle); stand up for (one’s rights) |
数学 |
be distant; advocate; be apart |
非正式的 |
wait motionlessly (in anticipation of something); tire legs by long standing |
马卡罗夫 |
be at a distance of; be spaced |
|
|
Gruzovik |
precipitate (pf of отстаиваться) |
一般 |
precipitate; settle (of a liquid) |
Gruzovik, 具象的 |
become stabilized (pf of отстаиваться) |
Gruzovik, 恰当而形象 |
settle (pf of отстаиваться) |
具象的 |
become stabilized; sink in (о мысли, впечатлении и т. п. Vadim Rouminsky); take definite shape |
航海 |
ride out (a gale) |
非正式的 |
wait motionlessly (in anticipation of something) |