词典论坛联络

   俄语 +
Google | Forvo | +
动词 | 动词 | 短语

являться

动词
强调
Gruzovik serve as
一般 wait on (к кому-л.); wait upon (к кому-л.); constitute (чем-л., представлять собой • This defeat constitutes a real setback for their championship hopes. cambridge.org alenushpl); turn up (появляться); appear (появляться; to arrive (at a place etc.) • He appeared in time for dinner); come; offer; result; haunt ('Twas but a momentary illusion, I said to myself. I reasoned the thing out. If Plank had come to a sticky end since I had seen him last and had started on a haunting career, I said to myself, why should he be haunting Maiden Eggesford when the whole of equatorial Africa was open to him? (P.G. Wodehouse; пример любезно добавлен ART Vancouver; A ghost is said to haunt this house); report (to go (to a place or a person) and announce that one is there, ready for work etc. • The boys were ordered to report to the police-station every Saturday afternoon; Report to me when you return; How many policemen reported for duty); show; spook; ghost; pose; posturize; take place (Andrew Goff); present; make (частью, членом чего-либо); serve as; manifest (intransitive: "the ghost manifested in a doorway" Liv Bliss); arrive (прибывать igisheva); occur; be known to be (Johnny Bravo); present oneself; be representative of (служить) признаком (чего-либо; This signal information is representative of a sufficient operating voltage level. I. Havkin); form part of (составной) частью (чего-либо I. Havkin); discover; peer; start up; walk (о привидениях, о призраках); include (при перечислении sankozh); be (быть кем/чем-л. Shabe); be (with instr.); reveal oneself (Vadim Rouminsky)
军队, 过时/过时 report (по службе)
刑法, 美国人 report
基督教 manifest oneself
惯用语 darken doorway (Vadim Rouminsky)
技术 provide (I. Havkin)
数学 be revealed; emerge; make up; compose; compile; comprise; work out; draw up; put together; represent; such a function exists and is (этот is обязательный); form; generate
法律 constitute; operate as (e.g., Failure to exercise, or delay in exercising, any right or remedy shall not operate as a waiver of such righ or remedy. Ying)
自动化设备 become (ssn)
’phrul ba
语境意义 arise (возникать); encompass (Archaeological heritage assets also encompass ancient settlements, burial mounds, earthen graves, ancient burials, habitation sites, campsites, stone sculptures, stelae, rock art, remnants of ancient fortifications, manufactories, canals, ships, roads, and sites of ancient religious rites, along with cultural layers designated as archaeological heritage assets. — Объектами археологического наследия являются в том числе городища, курганы, грунтовые могильники, древние погребения, селища, стоянки, каменные изваяния, стелы, наскальные изображения, остатки древних укреплений, производств, каналов, судов, дорог, места совершения древних религиозных обрядов, отнесенные к объектам археологического наследия культурные слои. Alex_Odeychuk)
足球 report oneself
过时/过时 ghost (о привидениях); haunt (о видениях, духах); holyghost (о привидениях)
运动的 report oneself (на соревнование); report (на соревнование)
非正式的 show up
马卡罗夫 come out; make one's appearance; turn out
являть 动词
一般 present (Stas-Soleil); submit; do; show; evince (Anglophile); exhibit (Anglophile); manifest (Anglophile); display (Anglophile); reveal
Gruzovik, 过时/过时 get documents (impf of явить); obtain documents (impf of явить); bring; deliver (impf of явить); inform on (impf of явить); report about (impf of явить); make public (impf of явить)
数学 be
过时/过时 deliver; get; inform (on); make public; obtain (documents); report (about); character; bring
являются 动词
数学 are
являюсь 动词
一般 am (1-е лицо ед. числа от глагола be • Гражданин начальник, прошу обращаться ко мне на "вы", я являюсь политическим заключённым. [Василий Гроссман. Жизнь и судьба, ч. 1 (1960)] Shabe)
являться
: 2974 短语, 187 学科
一般875
专利26
书本/文学1
互联网4
人力资源1
人口统计学1
人工智能2
佛教1
供水1
俚语5
保险5
信息技术14
修辞36
修辞格4
免疫学1
公共关系2
公司治理2
公证执业10
具象的4
军队28
农业1
出版1
刑法4
剧院2
力学4
化学2
化学工业1
医疗的19
印刷电路板1
印地语1
卷材1
历史的2
合同2
名言和格言16
哲学6
商业4
商业活动43
商务风格2
国际法2
图书馆员14
地球物理学1
地理1
地质学6
地震学2
基督教2
墨西哥菜1
外交36
大规模杀伤性武器1
天文学2
天线和波导2
媒体84
安全系统6
宗教6
官话3
审计1
对外政策4
广告5
库页岛7
庸俗3
建筑学9
建筑结构1
建造9
影视圈1
微电子学1
微软18
心理学14
心理治疗2
情报和安全服务2
惯用语15
技术38
摄影1
收音机1
政治31
教育17
数学170
数据库2
文化学习1
文学10
新闻学(术语)1
旅行2
无线电定位1
曲棍球1
替代性纠纷解决1
有组织犯罪1
木材加工3
机械工程1
材料强度1
树液3
核物理3
核能和聚变能3
6
植物生长5
欧洲复兴开发银行4
正式的12
民族志1
汽车1
油和气4
泌尿外科3
法律197
法院(法律)1
1
测谎2
测量仪器1
海军1
澳大利亚表达2
照片1
版权1
牙科12
物理化学1
环境1
生产3
生态2
电信9
电力系统保护5
电子产品14
电脑图像2
电脑游戏1
疾病1
石油/石油4
矿业3
磁性1
社会学2
科学的108
程序法1
税收3
空气流体动力学2
空间1
管理1
粗鲁的2
精神病学8
纸牌游戏2
组织机构名称1
经济32
统计数据3
编程180
美国人9
职业健康和安全4
联合国1
股票交易1
肺病学2
能源系统1
能源行业2
自动化设备5
航天1
航海2
航空7
艺术2
英国(用法,不是 BrE)1
英语1
药理4
营销2
萨哈林岛1
3
行业1
行话1
解释性翻译2
计算1
计算机网络5
证券2
语境意义2
语法2
语言科学10
谚语4
财政7
赛马2
足球1
软件1
过时/过时2
运动的2
酿酒1
里海3
钻孔1
铁路术语1
铝业2
银行业10
陈词滥调7
非正式的9
非洲2
非破坏性测试2
音乐1
食品工业1
马卡罗夫497
骑自行车(运动除外)2
高保真1
鱼雷1
黄金开采2
黑色俚语1